niemiecko » francuski

hinüber|gehen CZ. cz. nieprzech. niereg. +sein

hinüber|seinst. pis.

hinübersein → hinüber II.1-5

I . hinüber|retten CZ. cz. przech.

1. hinüberretten (in Sicherheit bringen):

2. hinüberretten (erhalten, beibehalten):

II . hinüber|retten CZ. cz. zwr.

2. hinüberretten (sich erhalten):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina