niemiecko » francuski

Blunze <-, -n>, Blunzen <-, -> RZ. r.ż. austr. pot. (Blutwurst)

lunchen [ˈlan(t)ʃən] CZ. tr, itr V

maunzen [ˈmaʊntsən] CZ. cz. nieprzech. pot.

maunzen Katze:

I . grunzen [ˈgrʊntsən] CZ. cz. nieprzech.

1. grunzen Schwein:

2. grunzen pot. (laut atmen):

grogner pot.

II . grunzen [ˈgrʊntsən] CZ. cz. przech. pot.

raunzen [ˈraʊntsən] CZ. cz. nieprzech. austr., poł. niem.

1. raunzen (jammern):

2. raunzen (nörgeln):

lungern [ˈlʊŋɐn] CZ. cz. nieprzech. pot.

glänzen [ˈglɛntsən] CZ. cz. nieprzech.

2. glänzen (sich hervortun):

münzen [ˈmʏntsən] CZ. cz. przech.

Ranzen <-s, -> [ˈrantsən] RZ. r.m.

1. Ranzen SZK.:

cartable r.m.

2. Ranzen slang (Bauch):

brioche r.ż. pot.

zwroty:

jdm den Ranzen voll hauen przest. pot.

I . tanzen CZ. cz. nieprzech.

1. tanzen +haben:

2. tanzen +sein (sich tanzend bewegen):

3. tanzen +haben (sich heftig bewegen):

II . tanzen CZ. cz. przech. +haben

lugen [ˈluːgən] CZ. cz. nieprzech. DIAL

2. lugen (sichtbar sein):

lupfen [ˈlʊpfən] CZ. cz. przech. poł. niem., austr., CH, lüpfen [ˈlypfən] CZ. cz. przech.

I . duzen [ˈduːtsən] CZ. cz. przech.

II . duzen [ˈduːtsən] CZ. cz. zwr.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina