niemiecko » hiszpański

I . fassen [ˈfasən] CZ. cz. przech.

2. fassen (festnehmen):

3. fassen (aufnehmen):

4. fassen (Vertrauen):

II . fassen [ˈfasən] CZ. cz. zwr.

fassen sich fassen (sich beruhigen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der Verkauf erfolgt in Flaschen zu 0,33 l und 0,5 l sowie als Fassbier in 5 l bis 50 l Fässern.
de.wikipedia.org
Unter einem Füllfaß wurde im Bergbau ein Fass von einer bestimmten Größe verstanden, mit dem die Kohlen in die Kübel gefüllt wurden.
de.wikipedia.org
Gemeinsam versuchen sie eines Nachts mit einem aus zwei großen Fässern gebauten Floß zu fliehen.
de.wikipedia.org
Die Anordnung der drei Zelte wechselte dabei bis 2008 jährlich, das Zelt der federführenden Brauerei (deren Fass beim Anstich durch den Oberbürgermeister zum Zuge kommt) stand dabei immer ganz rechts.
de.wikipedia.org
Schließlich wurden 10 Tonnen Gewürznelken, 5 Tonnen Ingwer und Piment sowie 2 Fass Mehl neben den verbliebenen Deckgeschützen über Bord geworfen.
de.wikipedia.org
Laut geheimer Ladeliste von 1944 enthielt dieses Fass ein Destillat von 1,64 % schwerem Wasser.
de.wikipedia.org
Australische Pubs bieten in der Regel mehrere Sorten Bier vom Fass (draught beer, meist in Glasgrößen wie schooner [425 ml] oder middy [285 ml]) und weitere Sorten als Flaschenbier an.
de.wikipedia.org
Bald stellte man fest, dass die grossteils in Fässern deponierten Giftstoffe nicht einfach im Boden verbleiben konnten.
de.wikipedia.org
In den Sommermonaten kam es oft genug vor, dass der Dorfbrunnen versiegte und die Einwohner des Dorfes aus benachbarten Ortschaften mit Fässern Wasser holen mussten.
de.wikipedia.org
In der Nacht trägt er, als alte Frau verkleidet, ein kleines Fass Wein zu den Wachsoldaten am Stall.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina