niemiecko » niderlandzki

ˈdurch·ge·hen1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. durchgehen (gehen):

ˈdurch·bre·chen1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

2. durchbrechen (hervorkommen):

ˈdurch·ste·chen1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

ˈdurch·krie·chen1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

ˈdurch·ge·ben CZ. cz. przech. niereg.

durch·ˈgeis·tigt [dʊrçˈg͜aistɪçt] PRZYM. podn.

ˈdurch·se·hen1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

1. durchsehen:

2. durchsehen pot.:

ˈdurch·hel·fen1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

ˈdurch·dre·hen1 CZ. cz. nieprzech.

1. durchdrehen pot.:

2. durchdrehen pot. przen.:

durch·ste·hen CZ. cz. przech. niereg.

2. durchstehen SPORT (standhalten):

ˈdurch·zie·hen1 CZ. cz. nieprzech. niereg.

2. durchziehen GASTR.:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Auch darin wird – wie es der Zufall will – das Matthäusevangelium durchgehechelt.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski