niemiecko » polski

To̱desstreifen <‑s, ‑> RZ. r.m.

Kondẹnsstreifen <‑s, ‑> RZ. r.m. AERO

Me̱e̱restiefe <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Lạ̈ngsstreifen <‑s, ‑> RZ. r.m.

podłużne paski r.m. l.mn. [lub prążki r.m. l.mn. ]

Me̱e̱resströmung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Me̱e̱resspiegel <‑s, bez l.mn. > RZ. r.m.

Me̱e̱restier <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

I . stre̱i̱fen [ˈʃtraɪfən] CZ. cz. przech.

II . stre̱i̱fen [ˈʃtraɪfən] CZ. cz. nieprzech. +sein podn. (gehen)

ạb|streifen CZ. cz. przech.

1. abstreifen (durch Herunterstreifen entfernen):

zdejmować [f. dk. zdjąć]

2. abstreifen Vorurteile, Unarten:

odrzucać [f. dk. odrzucić]

3. abstreifen (absuchen):

4. abstreifen REG (reinigen):

wycierać [f. dk. wytrzeć]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski