niemiecko » polski

I . a̱u̱f|drängen CZ. cz. przech. (aufzwingen)

II . a̱u̱f|drängen CZ. cz. zwr.

2. aufdrängen (Verdacht, Gedanke):

II . drạ̈ngeln [ˈdrɛŋəln] CZ. cz. przech. pot.

1. drängeln (vorwärts schieben):

przepychanka r.ż.

2. drängeln (mit aufdringlichen Bitten belasten):

III . drạ̈ngeln [ˈdrɛŋəln] CZ. cz. zwr. pot. (einander vorwärts schieben)

vo̱r|drängeln CZ. cz. zwr. pot.

I . a̱u̱f|drehen CZ. cz. przech.

1. aufdrehen (öffnen):

Gas aufdrehen pot.

2. aufdrehen (lösen):

3. aufdrehen pot. (lauter stellen):

4. aufdrehen Haar:

II . a̱u̱f|drehen CZ. cz. nieprzech. pot.

1. aufdrehen (beschleunigen):

a̱u̱f|drucken CZ. cz. przech.

a̱u̱f|drücken CZ. cz. przech.

1. aufdrücken (öffnen):

2. aufdrücken pot. Pickel:

3. aufdrücken (aufprägen):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski