niemiecko » polski

a̱u̱s|gehen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. ausgehen (aus dem Haus gehen):

wychodzić [f. dk. wyjść]

2. ausgehen:

wychodzić [f. dk. wyjść]
wypadać [f. dk. wypaść]
wychodzą mu włosy r.m. l.mn. pot.

4. ausgehen (herrühren):

6. ausgehen:

gasnąć [f. dk. z‑]

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die davon ausgehende „protestantische Arbeitsethik“ definiert die Arbeit als primären Lebensinhalt des Menschen.
de.wikipedia.org
Ein Anbau in Subsistenzwirtschaft durch die Pima und Paiute könnte hier bis ins ausgehende 19. Jahrhundert stattgefunden haben.
de.wikipedia.org
Hier ist auch der Ursprung der Gürteltiere anzusiedeln, der bis in das ausgehende Paläozän vor rund 58 Millionen Jahre zurückreicht.
de.wikipedia.org
Dieser besteht aus gegeneinander angeordneten Konen und reflektiert die vom Zylinder ausgehende Abgaswelle zum Teil.
de.wikipedia.org
Die von den Füßen ausgehende Trägerkonstruktion verjüngt sich mit zunehmender Höhe des Turms.
de.wikipedia.org
Wahrscheinlich sollte dadurch verhindert werden, dass vom nahe gelegenen Schießplatz ausgehende Irrläufer die Vorderseite der Steine zerstören konnten.
de.wikipedia.org
Von Rechtsrisiken betroffene Bereiche sind in der Industrie etwa die Produkthaftung oder von ihr ausgehende Umweltrisiken.
de.wikipedia.org
Inzwischen wird aber eher eine von den Gesellschaftsinseln ausgehende Besiedlung, etwa um 1000 n. Chr., angenommen.
de.wikipedia.org
Sie bekam einen Kontrollgang, der hineingesprengt wurde, und vom Kontrollgang ausgehende Drainagen.
de.wikipedia.org
Diese Straße lag unmittelbar an der Stadtmauer, wodurch die von der Werkstatt ausgehende Feuergefahr verringert wurde.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski