niemiecko » polski

fa̱u̱lig PRZYM.

faulig → faul

Zobacz też faul

II . fa̱u̱l [faʊl] PRZYSŁ.

1. faul (träge):

2. faul (verfault):

hü̱glig PRZYM.

hüglig → hügelig

Zobacz też hügelig

hü̱gelig PRZYM.

hügelig Gebiet:

I . fạltig PRZYM.

1. faltig (zerknittert):

fałdzisty podn.

2. faltig (runzelig):

II . fạltig PRZYSŁ.

1. faltig (Falten aufweisend):

2. faltig (runzelig):

marszczyć [f. dk. z‑] się

fa̱hrig [ˈfaːrɪç] PRZYM.

1. fahrig (unruhig):

2. fahrig (zerstreut):

I . fạrbig [ˈfarbɪç] PRZYM.

2. farbig (für Farbabbildungen):

3. farbig (Hautfarbe betreffend):

kolorowy pot.
kolorowa ludność r.ż. USA pot.

4. farbig (anschaulich):

II . fạrbig [ˈfarbɪç] PRZYSŁ.

2. farbig (anschaulich):

fa̱srig [ˈfaːzrɪç] PRZYM.

fasrig → faserig

Zobacz też faserig

fa̱serig PRZYM.

1. faserig (voller Fasern):

2. faserig (zerfasert):

sparciały pot.

Negligé <‑s, ‑s> [negli​ˈʒeː] RZ. r.n., NegligeeNP RZ. r.n. <‑s, ‑s>

fạsslichNP PRZYM., fạßlichst. pis. PRZYM.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski