niemiecko » polski

Lạndeswä̱hrung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Indexi̱e̱rung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Indexierung INF., a. WIRTSCH
indeksacja r.ż.

Bewa̱hrung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż.

1. Bewahrung (Erhaltung):

zachowanie r.n.

2. Bewahrung (Aufbewahrung):

Verwa̱hrung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Ạnkerwährung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

Indexbildung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Indexbildung a. INF.:

2. Indexbildung WIRTSCH:

indeksacja r.ż.

indexi̱e̱ren* [ɪndɛ​ˈksiːrən] CZ. cz. przech. INF. (mit einem Index versehen) a. WIRTSCH

Bewä̱hrung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

1. Bewährung (das Sichbewähren: von Menschen):

Gewä̱hrung <‑, ‑en> RZ. r.ż. l.mn. selten

1. Gewährung (Erlaubnis: eines Kredits):

przyznanie r.n.

A̱u̱fbewahrung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

2. Aufbewahrung (Ort der Gepäckaufbewahrung):

Frịstwahrung <‑, bez l.mn. > RZ. r.ż. PR.

Indexwort <‑[e]s, ‑wörter> RZ. r.n. INF.

Indexlohn <‑[e]s, ‑löhne> RZ. r.m. WIRTSCH

Frẹmdwährung <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

Fẹstwährung <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

Le̱i̱twährung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

Re̱i̱sewährung <‑, ‑en> RZ. r.ż. FIN.

E̱u̱rowährung <‑, ‑en> RZ. r.ż. EU

Gọldwährung <‑, ‑en> RZ. r.ż. WIRTSCH

Hạrtwährung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "indexwährung" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski