niemiecko » polski

ma̱u̱sern [ˈmaʊzɐn] CZ. cz. zwr.

1. mausern:

pierzyć [f. dk. wy‑] się

2. mausern pot. (sich vorteilhaft verändern):

ma̱hlen <mahlt, mahlte, gemahlen> [ˈmaːlən] CZ. cz. przech.

mahlen (zermahlen):

mleć [f. dk. ze‑]

zwroty:

kto pierwszy, ten lepszy przysł.

II . ma̱hnen [ˈmaːnən] CZ. cz. nieprzech.

1. mahnen:

prosić [f. dk. po‑] o spokój

2. mahnen (zur Zahlung auffordern):

Ma̱ser <‑, ‑n> [ˈmaːzɐ] RZ. r.ż. (in Holz)

mazer r.m.
słoje r.m. l.mn.

Ma̱u̱ser <‑, bez l.mn. > [ˈmaʊzɐ] RZ. r.ż. BIOL.

Fa̱ser <‑, ‑n> [ˈfaːzɐ] RZ. r.ż.

Laser <‑s, ‑> [ˈleːzɐ, ˈlɛɪzɐ] RZ. r.m. TECHNOL.

laser r.m.

Ra̱ser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) pej. pot.

Sẹchser <‑s, ‑> RZ. r.m.

1. Sechser a. SCHULE:

Sechser pot.
szóstka r.ż.

Wịchser <‑s, ‑> RZ. r.m. a. pej. wulg.

onanista r.m.
ciul r.m. wulg.

Mä̱hler RZ.

Mähler l.mn. od Mahl

Zobacz też Mahl

Ma̱hl <‑[e]s, Mähler [o. ‑e]> [maːl] RZ. r.n. l.mn. selten podn.

posiłek r.m.

I . mä̱hen [ˈmɛːən] CZ. cz. przech. (abschneiden)

II . mä̱hen [ˈmɛːən] CZ. cz. nieprzech. pot.

Ma̱sern [ˈmaːzɐn] RZ. l.mn. MED.

Pẹrser1 <‑s, ‑> [ˈpɛrzɐ] RZ. r.m.

1. Perser HIST.:

Pers r.m.

2. Perser pot. (Teppich):

perski dywan r.m.

Ẹsser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈɛsɐ] RZ. r.m.(r.ż.)

Le̱ser(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

czytelnik(-iczka) r.m. (r.ż.)

Loser <‑s, ‑> RZ. [ˈluːzeːɐ̯] r.m. pot.

I . ụnser [ˈʊnzɐ] ZAIM. dzierż.

unser → unser, → uns[e]re, → unser

II . ụnser [ˈʊnzɐ] ZAIM. os.,

Zobacz też wir , unsere(r, s)

ụnsere(r, s) [ˈʊnzərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. dzierż.

We̱ser <‑, bez l.mn. > [ˈveːzɐ] RZ. r.ż.

Wezera r.ż.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski