niemiecko » polski

II . prẹssen [ˈprɛsən] CZ. cz. nieprzech.

1. pressen:

tłoczyć [f. dk. wy‑]

2. pressen MED. (Gebärende):

pre̱i̱sen <preist, pries, gepriesen> [ˈpraɪzən] CZ. cz. przech. podn.

Prẹsse1 <‑, ‑n> [ˈprɛsə] RZ. r.ż.

1. Presse TECHNOL.:

prasa r.ż.

2. Presse (Saftpresse):

prasa r.ż. [lub wyciskacz r.m. ] do owoców

prekä̱r [pre​ˈkɛːɐ̯] PRZYM. podn.

prekär Lage:

pri̱e̱s [priːs] CZ.

pries cz. prz. von preisen

Zobacz też preisen

pre̱i̱sen <preist, pries, gepriesen> [ˈpraɪzən] CZ. cz. przech. podn.

prẹschen [ˈprɛʃən] CZ. cz. nieprzech. +sein

Pressio̱n <‑, ‑en> [prɛ​ˈsi̯oːn] RZ. r.ż. podn.

Presti̱ge <‑s, bez l.mn. > [prɛs​ˈtiːʒ(ə)] RZ. r.n. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski