niemiecko » polski

sạmten [ˈzamtən] PRZYM.

1. samten (aus Samt):

2. samten (samtig):

sạmtig [ˈzamtɪç] PRZYM.

samtig → samtweich

Zobacz też samtweich

sạmtweich [ˈ-​ˈ-] PRZYM.

Tạntal <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. CHEM.

tantal r.m.

I . fata̱l [fa​ˈtaːl] PRZYM.

II . fata̱l [fa​ˈtaːl] PRZYSŁ.

fatal sich auswirken:

I . sạmmeln [ˈzaməln] CZ. cz. przech.

1. sammeln (nach etw suchen):

zbierać [f. dk. zebrać]

2. sammeln (aus Liebhaberei):

4. sammeln (zusammentragen):

zbierać [f. dk. zebrać]

II . sạmmeln [ˈzaməln] CZ. cz. nieprzech. (eine Sammlung durchführen)

III . sạmmeln [ˈzaməln] CZ. cz. zwr.

2. sammeln (sich anhäufen):

3. sammeln (sich konzentrieren):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski