niemiecko » portugalski

ein|bauen CZ. cz. przech.

2. einbauen (einfügen):

ein|berufen* CZ. cz. przech. irr

1. einberufen (Versammlung):

2. einberufen WOJSK.:

ein|biegen CZ. cz. nieprzech.

ein|bilden CZ. cz. zwr. sich einbilden

1. einbilden (sich vorstellen):

imaginar a. c.

2. einbilden (stolz sein):

gabar-se de a. c.

ein|binden CZ. cz. przech. irr

1. einbinden (Buch):

2. einbinden (Person):

ein|brechen CZ. cz. nieprzech. irr

1. einbrechen +haben o sein (in Haus):

3. einbrechen +sein:

I . ein|bringen CZ. cz. przech. niereg.

1. einbringen (Geld, Nutzen):

2. einbringen (Gesetzesantrag):

3. einbringen (Ernte):

II . ein|bringen CZ. cz. zwr.

einbringen sich einbringen niereg.:

ein|brocken [ˈaɪnbrɔkən] CZ. cz. przech. pot.

I . ein|bürgern CZ. cz. przech.

II . ein|bürgern CZ. cz. zwr.

einbürgern sich einbürgern:

ab|flauen [ˈapflaʊən] CZ. cz. nieprzech. +sein (Wind, Begeisterung)

aus|bauen CZ. cz. przech.

1. ausbauen (erweitern):

2. ausbauen TECHNOL.:

3. ausbauen (intensivieren):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie habe ihrer Tochter die Regel eingebläut, niemandem die Tür zu öffnen, wenn sie alleine in der Wohnung ist.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "einbläuen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português