niemiecko » portugalski

Tłumaczenia dla hasła „ontroeringen“ w niemiecko » portugalski słowniku (Przełącz na portugalsko » niemiecki)

entspringen* CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. entspringen (Fluss):

unter|bringen CZ. cz. przech. irr

1. unterbringen (verstauen):

2. unterbringen (einquartieren):

3. unterbringen pot. (beruflich):

erringen* CZ. cz. przech.

erringen irr:

an|bringen CZ. cz. przech. irr

1. anbringen (vorbringen, äußern):

3. anbringen pot. (herbringen):

I . an|springen niereg. CZ. cz. przech.

II . an|springen niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein (Auto)

Lothringen <-s> [ˈlo:trɪŋən] RZ. r.n. kein l.mn.

überbringen* CZ. cz. przech.

überbringen irr podn.:

springen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] CZ. cz. nieprzech. +sein

umringen* CZ. cz. przech.

umringen irr:

ab|bringen CZ. cz. przech.

abbringen irr:

Thüringen <-s> RZ. r.n. kein l.mn.

um|bringen CZ. cz. przech.

ab|springen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. abspringen (herunterspringen):

aus|wringen [ˈaʊsvrɪŋən] CZ. cz. przech.

auswringen irr:

auf|bringen CZ. cz. przech. irr

3. aufbringen (erzürnen):

I . ein|bringen CZ. cz. przech. niereg.

1. einbringen (Geld, Nutzen):

2. einbringen (Gesetzesantrag):

3. einbringen (Ernte):

II . ein|bringen CZ. cz. zwr.

einbringen sich einbringen niereg.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português