niemiecko » portugalski

Gerechtigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Flüchtigkeit <-en> RZ. r.ż.

1. Flüchtigkeit (Vergänglichkeit):

fugacidade r.ż.

2. Flüchtigkeit (Kürze, Eile):

rapidez r.ż.
ligeireza r.ż.

3. Flüchtigkeit CHEM.:

volatilidade r.ż.

4. Flüchtigkeit (Oberflächlichkeit):

Ungerechtigkeit <-en> RZ. r.ż.

schlechthin [ˈ-ˈ-] PRZYSŁ.

Feuchtigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Richtigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Leichtigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Wichtigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Aufrichtigkeit <-> RZ. r.ż. kein l.mn.

Schnelligkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Schlagfertigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

Schlaflosigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

schlechtgelaunt PRZYM.

schlechtgelaunt → schlecht :

Zobacz też schlecht

I . schlecht [ʃlɛçt] PRZYM.

Kurzsichtigkeit RZ. r.ż. MED.

I . schlecht [ʃlɛçt] PRZYM.

Fertigkeit <-en> RZ. r.ż.

1. Fertigkeit (Geschicklichkeit):

habilidade r.ż.
jeito r.m.

2. Fertigkeit (Können):

capacidade r.ż.

Festigkeit RZ. r.ż. kein l.mn.

2. Festigkeit (Entschlossenheit):

firmeza r.ż.

3. Festigkeit (Standhaftigkeit):

constância r.ż.

Luftfeuchtigkeit RZ.

Hasło od użytkownika
humidade do ar r.ż.
umidade do ar r.ż. Braz

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sein erklärtes Ziel ist es, Gott und die Menschen in ihrer Schlechtigkeit zu übertreffen.
de.wikipedia.org
Relative können konträr sein wie Tüchtigkeit und Schlechtigkeit oder Wissen und Unwissen.
de.wikipedia.org
Jedoch wird in den altorientalischen Vorbildern die Ausrottung ganzer Städte nie religiös motiviert, sondern nur durch die allgemeine „Schlechtigkeit“ oder Unbotmäßigkeit der Einwohner.
de.wikipedia.org
Die Schlechtigkeit schlechter Lüste beruht auf ihrer Falschheit.
de.wikipedia.org
Zu den hervorstechenden Merkmalen, die dem Leser die Schlechtigkeit dieser Figur signalisieren sollen, zählt neben Schamlosigkeit, Gefräßigkeit und Gewalttätigkeit auch das Symptom der Verschlafenheit.
de.wikipedia.org
Sie beginnt oft mit einer Desillusionierung des Helden, der die Schlechtigkeit der Welt erst hier erkennt.
de.wikipedia.org
Die Unterwäsche wird als symbolische Erinnerung an die Bündnisse mit Gott im Tempel gesehen und als ein Schutz vor der Schlechtigkeit der Welt.
de.wikipedia.org
Ein Grund sei die Schlechtigkeit der Menschen, die ein solches Wort der Weisheit nötig machten.
de.wikipedia.org
Verbittert über ihre Schlechtigkeit, will er mit ihnen nichts mehr zu tun haben und hat sich deshalb ins Innere des gewaltigen Berges zurückgezogen.
de.wikipedia.org
Atmosphärisch streckenweise dicht und überzeugend gestaltet, erscheint die Moral von der Schlechtigkeit menschlicher Zivilisation doch etwas naiv.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "schlechtigkeit" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português