polsko » niemiecki

rozkrok <D. ‑u, bez l.mn. > [roskrok] RZ. r.m. SPORT

okroić [okroitɕ]

okroić f. dk. od okrawać

Zobacz też okrawać

okrawać <‑wa; f. dk. okroić> [okravatɕ] CZ. cz. przech.

2. okrawać pot. (skracać):

3. okrawać TECHNOL.:

zakrok <D. ‑u, l.mn. ‑i> [zakrok] RZ. r.m. SPORT

wykrok <D. ‑u, l.mn. ‑i> [vɨkrok] RZ. r.m. SPORT

okrąg <D. okręgu, l.mn. okręgi> [okroŋk] RZ. r.m. t. MAT.

okres <D. ‑u, l.mn. ‑y> [okres] RZ. r.m.

2. okres (epoka):

Zeitalter r.n.
Epoche r.ż.
Kolonial-/Renaissancezeit r.ż.

3. okres SZK.:

Halbjahr r.n.

4. okres pot. (miesiączka):

Regel r.ż.
Periode r.ż.

5. okres:

okres ASTRON, JĘZ., MUZ.
Periode r.ż.

okręg <D. ‑u, l.mn. ‑i> [okreŋk] RZ. r.m.

1. okręg (jednostka administracyjna):

Bezirk r.m.
Wahlbezirk r.m.

2. okręg (region):

Gebiet r.n.

Zobacz też okrąg

okrąg <D. okręgu, l.mn. okręgi> [okroŋk] RZ. r.m. t. MAT.

okręt <D. ‑u, l.mn. ‑y> [okrent] RZ. r.m.

okryć [okrɨtɕ]

okryć f. dk. od okrywać

Zobacz też okrywać

II . okrywać <‑wa; f. dk. okryć> [okrɨvatɕ] CZ. cz. zwr.

okropny [okropnɨ] PRZYM.

1. okropny (przerażający):

2. okropny (nie do zniesienia):

grausig pot.

3. okropny (nie do zaakceptowania):

widerlich pej.
grässlich pot.

4. okropny (paskudny):

okrętka <D. ‑ki, bez l.mn. > [okrentka] RZ. r.ż.

okręcik <D. ‑u, l.mn. ‑i> [okreɲtɕik] RZ. r.m.

1. okręcik pot. zdr. od okręt

Schiffchen r.n.

2. okręcik (zabawka w kształcie okrętu):

Zobacz też okręt

okręt <D. ‑u, l.mn. ‑y> [okrent] RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski