polsko » niemiecki

pęknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [peŋkɲeɲtɕe] RZ. r.n.

1. pęknięcie (złamanie: kości):

Bruch r.m.

2. pęknięcie (rysa):

piknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> RZ. r.n. INF.

potknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [potkɲeɲtɕe] RZ. r.n.

1. potknięcie (utrata równowagi):

Stolpern r.n.

2. potknięcie przen. (błąd):

Fehler r.m.

3. potknięcie przen. (niewłaściwe posunięcie):

Fehltritt r.m. podn.
Verfehlung r.ż.

zetknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [zetkɲeɲtɕe] RZ. r.n. podn.

stęknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [steŋkɲeɲtɕe] RZ. r.n.

szczeknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [ʃtʃekɲeɲtɕe] RZ. r.ż.

dotknięcie <D. ‑cia, l.mn. ‑cia> [dotkɲeɲtɕe] RZ. r.n.

kliknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [klikɲeɲtɕe] RZ. r.n. INF.

mruknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [mrukɲeɲtɕe] RZ. r.n.

1. mruknięcie (pomruk):

Gebrumm r.n.

2. mruknięcie (niewyraźne słowo wypowiedziane ze złością):

Grummeln r.n. pot.

warknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [varkɲeɲtɕe] RZ. r.n.

zamknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [zamkɲeɲtɕe] RZ. r.n.

1. zamknięcie (schowek):

Verschluss r.m.

2. zamknięcie (zamek):

Verschluss r.m.
Schloss r.n.

zniknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [zɲikɲeɲtɕe] RZ. r.n.

ćwierknięcie <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> [tɕfjerkɲeɲtɕe] RZ. r.n.

ćwierknięcie → ćwierk

Zobacz też ćwierk

ćwierk <D. ‑u, l.mn. ‑i> RZ. r.m. (świergot ptaków)

napomknienie [napomkɲeɲe], napomknięcie [napomkɲeɲtɕe] RZ. r.n. <D. ‑ia, l.mn. ‑ia> podn. (wzmianka)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Obiekt powstał w wapieniach z okresu jury późnej wskutek pęknięcia i rozsunięcia się skał.
pl.wikipedia.org
Doprowadza to w rezultacie do pęknięcia wiązań poprzecznych pomiędzy końcami karboksylowymi wszystkich czterech cząstek globiny.
pl.wikipedia.org
Pęknięcia wzdłużne, idące od kołatek, poświadczają upadek drzwi stroną rzeźbioną ku ziemi.
pl.wikipedia.org
W obu przypadkach okoliczności były podobne - śmigła przeciwbieżne zazębiły się i zderzyły, co doprowadziło do pęknięcia łopat, a w rezultacie rozbicia maszyny.
pl.wikipedia.org
Produkowane są również lampy częściowo zabezpieczone przed skutkami pęknięcia bańki, ulegające samozniszczeniu po kilkunastu minutach pracy z pękniętą bańką.
pl.wikipedia.org
Mazu i jego następcy nagięli lub, może lepiej, rozciągnęli język aż do granicy pęknięcia.
pl.wikipedia.org
Narzędzie pomaga wyselekcjonować łuski o wewnętrznych wadach, przede wszystkim odrzucić łuski, których stan sprawia zagrożenie pęknięcia przy kolejnym strzale, a uszkodzenie jest od zewnątrz niewidoczne.
pl.wikipedia.org
Wnętrze acerwulusów oprócz konidiów zawiera także śluzowatą substancję, która podczas deszczu pęcznieje, powodując rozrywanie skórki żywiciela i wypychanie konidiów na zewnątrz przez pęknięcia skórki.
pl.wikipedia.org
Uważa się, że pęknięcia pierścienia włóknistego w przebiegu choroby zwyrodnieniowej krążka międzykręgowego stymulują te receptory.
pl.wikipedia.org
Podobnie jest z np. obserwowaniem „podwójnych” obrazów – jest to wynik defektu próbnika posiadającego podwójny „szczyt” – w wyniku błędnego wykonania, pęknięcia lub kontaminacji.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski