polsko » niemiecki

I . zakładać <‑da; f. dk. założyć> [zakwadatɕ] CZ. cz. przech.

3. zakładać (instalować):

4. zakładać (umieszczać):

II . zakładać <‑da; f. dk. założyć> [zakwadatɕ] CZ. cz. nieprzech. (przypuszczać)

III . zakładać <‑da; f. dk. założyć> [zakwadatɕ] CZ. cz. zwr.

2. zakładać (nakładać się):

die Leisten r.ż. l.mn. überlagern sich

zakładowy [zakwadovɨ] PRZYM.

1. zakładowy (należący do przedsiębiorstwa):

Betriebs-

2. zakładowy (początkowy):

zaklaskać [zaklaskatɕ]

zaklaskać f. dk. od klaskać

Zobacz też klaskać

klaskać <‑aszcze [lub ‑ka]; cz. prz. klaszcz; f. dk. klasnąć> [klaskatɕ] CZ. cz. nieprzech.

zakłamany [zakwamanɨ] PRZYM. podn.

I . zakleić [zakleitɕ] f. dk., zaklejać [zaklejatɕ] <‑ja; cz. prz. ‑jaj> CZ. cz. przech.

II . zakleić [zakleitɕ] f. dk., zaklejać [zaklejatɕ] <‑ja; cz. prz. ‑jaj> CZ. cz. zwr.

zaklinacz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [zaklinatʃ] RZ. r.m. podn.

zakładka r.ż. INF.
Tab r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski