portugalsko » niemiecki

atast. pis. port. RZ. r.ż.

1. ata:

Bericht r.m.
Protokoll r.n.

2. ata (documento):

ata
Urkunde r.ż.

I . até PRAEP

atost. pis. port. RZ. r.m.

2. ato LIT.:

ato
Akt r.m.

ali PRZYSŁ.

ativast. pis. port. PRZYM.

ativa f de ativo:

Zobacz też ativo , ativo

ativost. pis. port. (-a) PRZYM.

2. ativo (eficaz):

ativo (-a)

ativost. pis. port. RZ. r.m. GOSP.

Aktiva l.mn.

ativost. pis. port. RZ. r.m. GOSP.

Aktiva l.mn.

atar CZ. cz. przech.

I . ateu (ateia) RZ. r.m. (r.ż.)

Atheist r.m.

II . ateu (ateia) PRZYM.

atol <-óis> RZ. r.m. GEOG.

atorst. pis. port. (atriz) <-es, -es> RZ. r.m. (r.ż.)

Schauspieler(in) r.m. (r.ż.)

atum <atuns> [Port, ɐˈtũ, Braz aˈtũw] RZ. r.m.

Tunfisch r.m.

Yéti RZ. r.m.

Yeti r.m.

atilar CZ. cz. przech.

atimia RZ. r.ż.

I . atirar CZ. cz. przech.

II . atirar CZ. cz. nieprzech. (com arma)

atiçar <ç → c> CZ. cz. przech.

1. atiçar (fogo):

2. atiçar (pessoa, animal):

atilho RZ. r.m.

Schnur r.ż.
Band r.n.

ativarst. pis. port. CZ. cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português