słoweńsko » niemiecki

spót <-a, -a, -i> RZ. r.m.

spótoma PRZYSŁ.

1. spotoma (med potjo):

spoč|éti <spočnèm; spočel> f. dk. CZ. cz. przech. (otroka)

I . spočí|ti <-jem; spočil> f. dk. CZ. cz. przech.

II . spočí|ti <-jem; spočil> f. dk. CZ. cz. zwr.

spočiti spočíti se:

spodí|ti <-m; spódil> f. dk. CZ. cz. przech.

I . spojí|ti <-m; spójil> f. dk. CZ. cz. przech.

II . spojí|ti <-m; spójil> f. dk. CZ. cz. zwr.

I . spôka|ti <-m; spokal> f. dk. CZ. cz. przech. pot.

II . spôka|ti <-m; spokal> f. dk. CZ. cz. zwr.

spontán <-a, -o> PRZYM.

spón|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż.

1. spona (za spenjanje):

Zwinge r.ż.

spór|a <-e, -i, -e> RZ. r.ż. BOT.

Spore r.ż.

spôdaj PRZYSŁ.

spór|en <-na, -no> PRZYM.

spój|en <-na, -no> PRZYM. TECHNOL.

sporèd <sporéda, sporéda, sporédi> RZ. r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina