Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ausstellen
Table d'appoint

Oxford-Hachette French Dictionary

end table RZ. Am

table r.ż. basse
Oxford-Hachette French Dictionary
Oxford-Hachette French Dictionary

I. end [Brit ɛnd, Am ɛnd] RZ.

1. end (finish, final part):

fin r.ż.
at the end of year, story
by the end of year, journey, game
to put an end to sth, to bring sth to an end
to get to the end of holiday
to get to the end of story, work

2. end (extremity):

bout r.m.
at the end of, on the end of bed, road, nose
to lay sth end to end
it will come out the other end przyd. house, seat

3. end (side of conversation, transaction):

côté r.m.

4. end (of scale, spectrum):

5. end (aim):

but r.m.

6. end SPORT:

côté r.m.
camp r.m.

7. end (scrap):

bout r.m.
reste r.m.

8. end (death):

mort r.ż.

II. end [Brit ɛnd, Am ɛnd] CZ. cz. przech.

end strike, war, friendship, rumour, search
end meeting, debate, programme
end marriage
end match
to end sth with

III. end [Brit ɛnd, Am ɛnd] CZ. cz. nieprzech.

1. end (finish in time):

end day, meeting, career, relationship, book, war:
end contract, agreement:
to end in failure, tragedy, divorce

2. end (finish in space):

end path, line, queue, river:

IV. end [Brit ɛnd, Am ɛnd]

I. stick [Brit stɪk, Am stɪk] RZ.

1. stick:

bâton r.m.
bout r.m. de bois
bâton r.m.
stick WOJSK.
bâton r.m.

2. stick:

canne r.ż.

3. stick (rod-shaped piece):

4. stick SPORT:

crosse r.ż.
maillet r.m.

5. stick (conductor's baton):

baguette r.ż.

6. stick WOJSK.:

7. stick (piece of furniture):

stick pot.
meuble r.m.

8. stick Brit (person) pot.:

9. stick (criticism):

stick pot.
critique r.ż.

10. stick LOT.:

11. stick Am MOT.:

II. sticks RZ.

sticks rz. l.mn. pot.:

III. stick <cz. przeszł., part passé stuck> [Brit stɪk, Am stɪk] CZ. cz. przech.

1. stick (stab):

stick pig

2. stick (put):

to stick sb in a home pot.
stick it up your ass wulg. slang!
va te faire foutre! wulg. slang

3. stick (fix in place):

stick label, stamp
coller (in dans, on sur, to à)
stick poster, notice
coller (in dans, on à)

4. stick Brit (bear) pot.:

stick person, situation

5. stick (impose) pot.:

6. stick (accuse falsely of) pot.:

IV. stick <cz. przeszł., part passé stuck> [Brit stɪk, Am stɪk] CZ. cz. nieprzech.

1. stick (be pushed):

2. stick (be fixed):

stick stamp, glue:
to stick to page, wall, skin, surface
to stick to the pan sauce, rice:

3. stick (jam):

stick drawer, door, lift:
stick key, valve, catch:
stick przen. price:

4. stick (remain):

stick name, habit:

5. stick (in cards):

V. stick [Brit stɪk, Am stɪk]

to be on the stick pot. Am
to get on the stick pot. Am

justify [Brit ˈdʒʌstɪfʌɪ, Am ˈdʒəstəˌfaɪ] CZ. cz. przech.

1. justify feeling, belief, complaint, increase, policy:

2. justify:

justify INF., DRUK. margins

3. justify INF.:

justify text, data

I. table [Brit ˈteɪb(ə)l, Am ˈteɪbəl] RZ.

1. table (piece of furniture):

table r.ż.
to put sth on the table przen. Brit (propose) proposal, offer
to put sth on the table Am (postpone) proposal, offer

2. table (list):

table r.ż.
tableau r.m.

3. table MAT.:

table r.ż.

4. table SPORT:

5. table GEOG.:

plateau r.m.

6. table HIST. (tablet):

table r.ż.

II. table [Brit ˈteɪb(ə)l, Am ˈteɪbəl] CZ. cz. przech.

1. table Brit (present):

table bill, amendment, proposal

2. table Am (postpone):

table motion, bill, amendment

III. table [Brit ˈteɪb(ə)l, Am ˈteɪbəl]

w słowniku PONS

I. end [end] RZ.

1. end (finish):

fin r.ż.
to put an end to sth

2. end (last point physically):

bout r.m.
end SPORT
côté r.m.

3. end (last point of a range):

4. end (involving communication, exchange):

5. end (purpose):

6. end (death):

7. end (small left over piece):

bout r.m.
end of cigarette
mégot r.m.

zwroty:

in the end [or at the end of the day Aus, Brit]

II. end [end] CZ. cz. przech.

1. end (finish):

2. end (bring to a stop):

III. end [end] CZ. cz. nieprzech.

1. end (result in):

to end in sth

2. end (finish):

to end with sth

I. table [ˈteɪbl] RZ.

1. table (piece of furniture):

table r.ż.

2. table (group of people):

tablée r.ż.

3. table (collection of information) a. INF.:

tableau r.m.

zwroty:

II. table [ˈteɪbl] CZ. cz. przech.

1. table Brit, Aus (propose):

2. table Am (postpone):

w słowniku PONS

I. end [end] RZ.

1. end (finish):

fin r.ż.
to put an end to sth

2. end (last point physically):

bout r.m.
end sports
côté r.m.

3. end (last point of a range):

4. end (involving communication, exchange):

5. end (purpose):

6. end (death):

7. end (small left over piece):

bout r.m.

zwroty:

II. end [end] CZ. cz. przech.

1. end (finish):

2. end (bring to a stop):

III. end [end] CZ. cz. nieprzech.

1. end (result in):

to end in sth

2. end (finish):

to end with sth

I. table [ˈteɪ·bl] RZ.

1. table (piece of furniture):

table r.ż.

2. table (group of people):

tablée r.ż.

3. table (collection of information) a. comput:

tableau r.m.

zwroty:

II. table [ˈteɪ·bl] CZ. cz. przech. (postpone)

Present
Iend
youend
he/she/itends
weend
youend
theyend
Past
Iended
youended
he/she/itended
weended
youended
theyended
Present Perfect
Ihaveended
youhaveended
he/she/ithasended
wehaveended
youhaveended
theyhaveended
Past Perfect
Ihadended
youhadended
he/she/ithadended
wehadended
youhadended
theyhadended

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

At the end of a round, each player separates his cash cards from the rest and totals them.
en.wikipedia.org
It is also common to use a rhetorical question to bring an end to a debate or to finalize a decision.
en.wikipedia.org
The family, however, has distanced itself from the end result.
en.wikipedia.org
The variation of the longitude is assumed to be zero at the end points, so the first term disappears.
en.wikipedia.org
At the end of the movie, he reveals that he is weary of his friends and their destructive and derisive behavior between themselves.
en.wikipedia.org