Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tazze
Schussweite
ˈfir·ing range RZ.
Schussweite r.ż. <-> kein pl
Reichweite r.ż. <-, -n>
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
Schießplatz r.m. <-es, -plätze>
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
I. range1 [reɪnʤ] RZ.
1. range no pl:
Reichweite r.ż. <-, -n>
Bereich r.m. <-(e)s, -e>
Hörweite r.ż. <-, -n>
hearing range TECHNOL.
Wissensgebiet r.n. <-(e)s, -e>
range of knowledge of a specialist
Fachgebiet r.n. <-(e)s, -e>
2. range (series of things):
Reihe r.ż. <-, -n>
3. range (selection):
Angebot r.n. <-(es), -e>
Sortiment r.n. <-(e)s, -e>
Instrumentarium r.n. <-s, -ri·en>
Leistungsangebot r.n. <-(e)s, -e>
4. range MUZ.:
range of a voice
range of an instrument
5. range (distance):
Entfernung r.ż. <-, -en>
range of a gun
Schussweite r.ż. <-> kein pl
range of a missile
Reichweite r.ż. <-, -n>
6. range WOJSK. (practice area):
Schießplatz r.m. <-es, -plätze>
Raketenbasis r.ż. <-, -basen>
Schießstand r.m. <-(e)s, -stände>
7. range INF.:
Wertebereich r.m. <-(e)s, -e>
II. range1 [reɪnʤ] CZ. cz. nieprzech.
1. range (vary):
range temperature, price
range temperature, price
to range from ... to ...
eine Bandbreite von ... C. bis ... C. haben
2. range (roam):
3. range (deal with):
to range over sth discussion
sich B. auf etw B. erstrecken
to range from sth to sth
von etw C. bis etw C. reichen
III. range1 [reɪnʤ] CZ. cz. przech.
1. range (arrange):
to range oneself with sb przen.
sich B. auf jds Seite schlagen pot.
to range sb against sth przen.
jdn gegen etw B. aufwiegeln [o. aufbringen]
2. range (count among):
to range sb among [or with] sth
jdn zu etw C. zählen
3. range INF.:
to range sth
I. fire [ˈfaɪəʳ, Am -ɚ] RZ.
1. fire no pl (flame):
Feuer r.n. <-s, ->
Flamme r.ż. <-, -n>
Lagerfeuer r.n. <-s, ->
2. fire (on hearth):
[Herd]feuer r.n.
Kaminfeuer r.n. <-s, ->
3. fire (stove):
Ofen r.m. <-s, Öfen>
den Ofen anmachen [o. austr. aufdrehen] [o. CH anstellen]
Heizgerät r.n. <-(e)s, -e>
Gasofen r.m. <-s, -öfen>
Cheminée r.n. <-s, -s> CH
4. fire no pl (destructive burning):
Brand r.m. <-(e)s, Brände>
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
to set sb/sth on fire , to set fire to sb/sth
jdn/etw anzünden [o. in Brand stecken]
5. fire (conflagration):
Großbrand r.m. <-(e)s, -brände>
Waldbrand r.m. <-(e)s, -brände>
6. fire no pl:
Feuer r.n. <-s, ->
Beschuss r.m. <-es> pot.
to be under fire WOJSK.
to come under fire for sth przen.
wegen einer S. D. unter Beschuss geraten a. przen.
Feuerschutz r.m. <-es> kein pl
7. fire no pl LIT.:
Feuer r.n. <-s, ->
Glut r.ż. <-, -en>
Leidenschaft r.ż. <-, -en>
Begeisterung r.ż. <->
zwroty:
to be on fire pot.
für jdn durchs Feuer gehen przen.
to set the world [or esp Brit Thames] on fire
wo Rauch ist, ist auch Feuer przysł.
II. fire [ˈfaɪəʳ, Am -ɚ] RZ. modifier
Brandschutz r.m. <-es> kein pl
fire control WOJSK.
Brandschaden r.m. <-s, -schäden>
Brandschutz r.m. <-es> kein pl
Brandschutz r.m. <-es> kein pl
Feuergefahr r.ż. <-, -en>
III. fire [ˈfaɪəʳ, Am -ɚ] CZ. cz. przech.
1. fire (bake in kiln):
to fire sth
2. fire (shoot):
to fire sth
to fire a gun at sb/sth
auf jdn/etw schießen
przen. to fire questions at sb
3. fire (launch):
to fire sth
4. fire (dismiss):
to fire sb
jdn feuern pot. [o. rausschmeißen]
5. fire (excite, electrify):
to fire sb
jdn anregen [o. podn. inspirieren]
IV. fire [ˈfaɪəʳ, Am -ɚ] CZ. cz. nieprzech.
1. fire (shoot):
schießen <schoss, geschossen>
to fire at sb/sth
auf jdn/etw feuern [o. schießen]
to fire into the lead SPORT przen.
2. fire:
fir·ing [ˈfaɪərɪŋ, Am ˈfaɪɚ-] RZ.
1. firing no pl (shooting):
firing of a gun
firing of a rocket
firing of a shot
Abgeben r.n.
firing of a shot
2. firing no pl (in a kiln):
Brennen r.n. <-s; kein Pl>
3. firing (dismissal from work):
Rauswurf r.m. pot.
Rausschmiss r.m. <-es, -e> pot.
range2 [reɪnʤ] RZ.
1. range GEOG. (of mountains):
Hügelkette r.ż. <-, -n>
Bergkette r.ż. <-, -n>
2. range Am (pasture):
Weide r.ż. <-, -n>
Weideland r.n. <-(e)s> kein pl
range3 [reɪnʤ] RZ.
[Koch]herd r.m.
Küchenherd r.m. <-(e)s, -e>
Wpis OpenDict
fire RZ.
to hang fire idiom
range RZ. FIN.
range RZ. KSIĘG.
range RZ. RYNK. I KONK.
Present
Irange
yourange
he/she/itranges
werange
yourange
theyrange
Past
Iranged
youranged
he/she/itranged
weranged
youranged
theyranged
Present Perfect
Ihaveranged
youhaveranged
he/she/ithasranged
wehaveranged
youhaveranged
theyhaveranged
Past Perfect
Ihadranged
youhadranged
he/she/ithadranged
wehadranged
youhadranged
theyhadranged
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The third deck consisted of a heat shield to protect the spacecraft from the firing of the velocity control engine.
en.wikipedia.org
Stretching helps to calm down spindles by lengthening the muscle fibers and increase firing duration to slow down the firing rate of the muscle.
en.wikipedia.org
The firing process brightens the colors of the finished piece and adds to its beauty.
en.wikipedia.org
A very rich family is in the firing line.
en.wikipedia.org
When released, the decocker levers return to their normal firing position.
en.wikipedia.org

Przetłumacz "firing range" w innych językach