hiszpańsko » polski

topacio [toˈpaθjo] RZ. r.m.

topaz r.m.

bocio [ˈboθjo] RZ. r.m. MED.

wole r.n.

socio (-a) [ˈsoθjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

1. socio (de una asociación):

socio (-a)
członek(-nkini) r.m. (r.ż.)

2. socio HAND.:

socio (-a)

3. socio slang (compañero):

socio (-a)
kompan r.m.

tercio [ˈterθjo] RZ. r.m.

Zobacz też octavo

II . octavo (-a) [okˈtaβo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

octavo (-a)
jedna ósma r.ż.

tomillo [toˈmiʎo] RZ. r.m.

I . tomar [toˈmar] CZ. cz. przech.

2. tomar (comer, beber):

6. tomar (conquistar):

7. tomar LatAm:

zwroty:

¡vete a tomar por culo! wulg.

II . tomar [toˈmar] CZ. cz. nieprzech.

III . tomar [toˈmar] CZ. cz. zwr. tomarse

3. tomar LatAm:

tomate [toˈmate] RZ. r.m.

1. tomate BOT.:

pomidor r.m.

2. tomate pot. (jaleo):

tumult r.m.

lacio (-a) [ˈlaθjo, -a] PRZYM.

1. lacio (seco):

lacio (-a)

2. lacio (flojo):

lacio (-a)

3. lacio (liso):

lucio [ˈluθjo] RZ. r.m.

I . necio (-a) [ˈneθjo, -a] PRZYM.

necio (-a)

II . necio (-a) [ˈneθjo, -a] RZ. r.m. (r.ż.)

necio (-a)
głupiec r.m.

I . recio (-a) [ˈrreθjo, -a] PRZYM.

1. recio (fuerte):

recio (-a)

2. recio (rígido):

recio (-a)

3. recio (raudo):

recio (-a)

II . recio (-a) [ˈrreθjo, -a] PRZYSŁ.

rocío [rroˈθio] RZ. r.m.

1. rocío (relente):

rosa r.ż.

2. rocío (lluvia):

mżawka r.ż.

3. rocío (rociada):

sucio [ˈsuθjo] PRZYSŁ.

vicio [ˈbiθjo] RZ. r.m.

1. vicio (mala costumbre):

wada r.ż.

calcio [ˈkalθjo] RZ. r.m.

wapń r.m.

hercio [ˈerθjo] RZ. r.m. FIZ.

herc r.m.

inicio [iˈniθjo] RZ. r.m.

juicio [ˈxwiθjo] RZ. r.m.

2. juicio (opinión):

opinia r.ż.
zdanie r.n.

4. juicio REL.:

sąd r.m.

oficio [oˈfiθjo] RZ. r.m.

1. oficio (profesión):

zawód r.m.

2. oficio (función):

stanowisko r.n.
obrońca r.m. z urzędu

3. oficio (escrito):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский