niemiecko » polski

II . ạb|flachen CZ. cz. przech.

abflachen Wall:

ạb|flauen [ˈapflaʊən] CZ. cz. nieprzech. +sein

ạb|packen CZ. cz. przech.

ạb|sacken CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

2. absacken (Flugzeug):

opadać [f. dk. opaść]

ạb|wracken CZ. cz. przech.

1. abwracken (verschrotten):

Ạbflauen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

2. Abflauen (des Windes):

ạb|fließen CZ. cz. nieprzech. irr +sein

1. abfließen:

3. abfließen fig (woanders angelegt werden):

I . ạn|packen CZ. cz. przech.

1. anpacken (anfassen):

łapać [f. dk. z‑]
chwytać [f. dk. chwycić]

3. anpacken pot. (behandeln):

traktować [f. dk. po‑]

II . ạn|packen CZ. cz. nieprzech. (helfen)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski