francusko » niemiecki

sauce [sos] RZ. r.ż.

2. sauce pot. (délayage):

Drumherum r.n. pot.

saucée [sose] RZ. r.ż. pot.

Guss r.m. pot.

saucisse [sosis] RZ. r.ż.

1. saucisse GASTR.:

Würstchen r.n.
Hausmacherwurst r.ż.

2. saucisse pot. (idiot):

Knallkopf r.m. pot.

3. saucisse HIST., WOJSK.:

quetsche [kwɛtʃ] RZ. r.ż.

1. quetsche:

Zwetsche r.ż.
Zwetschge r.ż. CH, poł. niem.
Zwetschgenbaum CH, poł. niem.

2. quetsche (eau-de-vie):

Zwetschenschnaps r.m. /-wasser r.n.
Zwetschgenschnaps/-wasser CH, poł. niem.

saucer [sose] CZ. cz. przech.

1. saucer:

2. saucer pot.:

sauge [soʒ] RZ. r.ż.

Salbei r.m.

saule [sol] RZ. r.m.

saucier [sosje] RZ. r.m.

saumure [somyʀ] RZ. r.ż.

1. saumure:

Salzlake r.ż.

2. saumure PRZEM., TECHNOL.:

Sole r.ż.

II . sauvage [sovaʒ] RZ. r.m. i r.ż.

1. sauvage:

Einzelgänger(in) r.m. (r.ż.)

2. sauvage (brute):

Rohling r.m.
wie die Wilden pot.

3. sauvage (indigène):

Wilde(r) r.ż. (r.m.)

saucière [sosjɛʀ] RZ. r.ż.

1. saucière:

2. saucière (personne):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina