hiszpańsko » niemiecki

sangre [ˈsaŋgre] RZ. r.ż.

3. sangre pot. (carácter):

Gemüt r.n.

ingreso [iŋˈgreso] RZ. r.m.

1. ingreso (inscripción):

Eintritt r.m.

2. ingreso (ceremonia):

I . engreír [eŋgreˈir] niereg. como reír CZ. cz. przech.

1. engreír (envanecer):

2. engreír LatAm (mimar):

II . engreír [eŋgreˈir] niereg. como reír CZ. cz. zwr. engreírse

2. engreír LatAm (hacerse mimado):

II . sangrar [saŋˈgrar] CZ. cz. przech.

2. sangrar (agua, resina):

sangrón (-ona) [saŋˈgron, -ona] PRZYM. Mex pot.

sangría [saŋˈgria] RZ. r.ż.

2. sangría (brazo):

Armbeuge r.ż.

3. sangría (aguas):

Abzapfung r.ż.

4. sangría (metal):

Abstich r.m.

5. sangría DRUK., INF.:

Einrücken r.n.

6. sangría (bebida):

II . anglo (-a) [ˈaŋglo, -a] RZ. r.m. (r.ż.) HIST.

angula [aŋˈgula] RZ. r.ż. ZOOL.

angola [aŋˈgola] RZ. r.ż.

1. angola Hond (leche agria):

saure Milch r.ż.

2. angola Arg (calabaza con forma de pera):

I . angora [aŋˈgora] PRZYM.

Angora-

II . angora [aŋˈgora] RZ. r.ż.

1. angora (lana):

Angora r.n.
Angorawolle r.ż.

2. angora (animal):

Angorahase r.m.
Angorakatze r.ż.

angina [aŋˈxina] RZ. r.ż. MED.

1. angina esp en pl (inflamación de la garganta):

Angina r.ż.

2. angina (estenocardia):

cangro [ˈkaŋgro] RZ. r.m. Col, Guat MED.

crep2 [krep], crepe [ˈkrepe] RZ. r.m. o r.ż. GASTR.

Krepp r.m. o r.ż.

ango [ˈaŋgo] RZ. r.m. Col

1. ango ANAT. (tendón):

Sehne r.ż.

2. ango (látigo):

Peitsche r.ż.

añares [aˈɲares] RZ. r.m.

añares pl Arg:

lange Zeit r.ż.
viele Jahre r.n. pl

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina