hiszpańsko » niemiecki

desgana [desˈɣana] RZ. r.ż. pot.

2. desgana (falta de interés):

Unlust r.ż.

deshijo [deˈsixo] RZ. r.m. Ven BOT.

desmán [desˈman] RZ. r.m.

4. desmán ZOOL.:

Desman r.m.

desván [desˈβan] RZ. r.m.

desmaño [desˈmaɲo] RZ. r.m.

desmaña [desˈmaɲa] RZ. r.ż.

desdén [desˈðen] RZ. r.m.

desdar [desˈðar] CZ. cz. przech.

desate [deˈsate] RZ. r.m.

desgaje [desˈɣaxe] RZ. r.m.

1. desgaje (acción):

Losreißen r.n.

2. desgaje (efecto):

Losbrechen r.n.
destino (meta, fin) r.m.
Ziel r.n.
destino (meta, fin) r.m.
Reiseziel r.n.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina