hiszpańsko » niemiecki

espaldar [espal̩ˈdar] RZ. r.m.

1. espaldar:

Rücken r.m.

2. espaldar (de una silla):

Rückenlehne r.ż.

3. espaldar (de un muro):

Spalier r.n.

4. espaldar (de tortuga):

Panzer r.m.

I . espaciar [espaˈθjar] CZ. cz. przech.

2. espaciar (escasear):

3. espaciar (divulgar):

4. espaciar (esparcir):

II . espaciar [espaˈθjar] CZ. cz. zwr. espaciarse

2. espaciar (escasear):

3. espaciar (divertirse):

I . espantar [espan̩ˈtar] CZ. cz. przech.

3. espantar (miedo, penas):

4. espantar (asombrar):

II . espantar [espan̩ˈtar] CZ. cz. zwr. espantarse

1. espantar (personas):

espaldero [espal̩ˈdero] RZ. r.m. Ven

1. espaldero (guardaespaldas):

2. espaldero (asistente de un militar):

Adjutant r.m.

espaldera [espal̩ˈdera] RZ. r.ż.

2. espaldera SPORT:

Sprossenwand r.ż.

3. espaldera (de un vestido):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina