hiszpańsko » polski
Widzisz podobne wyniki: hecho , heces , huy , hoy , heno i hez

heces [ˈetʃes] RZ. r.ż. l.mn.

1. heces (desperdicio):

osad r.m.

2. heces (excrementos):

odchody l.mn.

I . hecho2 (-a) [ˈetʃo, -a]

hecho pp de hacer:

II . hecho2 (-a) [ˈetʃo, -a] PRZYM.

1. hecho (maduro):

hecho (-a)

2. hecho (cocido):

hecho (-a)

3. hecho (acabado):

hecho (-a)

Zobacz też hacer

II . hacer [aˈθer] CZ. cz. zwr. niereg. hacerse

3. hacer (resultar):

III . hacer [aˈθer] CZ. cz. bezosob. niereg.

1. hacer (tiempo):

hez [eθ] RZ. r.ż.

1. hez (poso):

hez
osad r.m.

2. hez l.mn. (escoria):

hez
fusy l.mn.

3. hez l.mn. (excrementos):

hez
odchody l.mn.

heno [ˈeno] RZ. r.m.

huy [ui̯] WK

1. huy (de dolor):

huy
au!

2. huy (de asombro):

huy
ojej!

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский