niemiecko » francuski

hin|wollen CZ. cz. nieprzech. pot.

mit|wollen CZ. cz. nieprzech. pot.

übel|wollen CZ. cz. nieprzech.

weg|wollen CZ. cz. nieprzech. niereg. pot.

2. wegwollen (verreisen wollen):

weiter|wollen CZ. cz. nieprzech. niereg. pot.

1. weiterwollen (weitergehen wollen):

2. weiterwollen (mehr erreichen wollen):

Wohlwollen <-s; bez l.mn.> RZ. r.n.

heim|wollen CZ. cz. nieprzech.

hinaus|wollen CZ. cz. nieprzech.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Im übertragenen Sinn wird auch die schauspielerische Leistung in einer Theaterszene als Kabinettstück bezeichnet, zum Beispiel das Wienerisch in einer Inszenierung von Was ihr wollt von 2011 des Burgtheaters.
de.wikipedia.org
Und auf solche Weise wollt ich gerne die ganze hebräische Bibel den Juden wegnehmen von ihren schändlichen, lästerlichen Glossen.
de.wikipedia.org
Der Entstehungsprozess von Bananenflanke ist deutlich kürzer als die des ersten Teils Hunde wollt ihr ewig rocken.
de.wikipedia.org
Wollt Ihr sie wie Freiwild den faschistischen Tyrannen ausgesetzt lassen?
de.wikipedia.org
Daß er glücklich wieder heimkommt, nur das wollt' ich, nur das!
de.wikipedia.org
Wie wollt ihr göttliche Macht und irdische Gewalt zusammenspannen?
de.wikipedia.org
Ich dachte: Ihr wollt doch diesen Kerl nicht reinlassen?
de.wikipedia.org
Als sich im Jahr 1967 eine deutsche Pilgergruppe seinem Beichtstuhl näherte, rief er: „Was wollt ihr Deutschen noch!
de.wikipedia.org
Ihr aber wollt heute kämpfen, damit sich die Fitna einstellt und die Verehrung anderem als Gott gilt.
de.wikipedia.org
Dies ergibt unter anderem die gängige Interpretation von Sure 27, 55 f. („Wollt ihr euch in (eurer) Sinnenlust wirklich mit Männern abgeben, statt mit Frauen?
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina