niemiecko » hiszpański

I . versorgen* CZ. cz. przech.

4. versorgen poł. niem., CH (unterbringen, verstauen):

Geldsorgen RZ. r.ż. pl

Fürsorge <-, ohne pl > [ˈ---] RZ. r.ż.

2. Fürsorge pot. (finanzielle Unterstützung):

pensión r.ż.
ayuda r.ż. del Estado

Fürsorger(in) <-s, -; -, -nen> RZ. r.m.(r.ż.) alt

asistente r.m. i r.ż. social

Befürwortung <-, -en> RZ. r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Im Jahr 1949 war das Lager mit 4661 Personen belegt, 1243 waren zum Jahresende voll beschäftigt, 3407 Personen voll befürsorgt.
de.wikipedia.org
Die erbeutete türkische Waffen wurden aufgezählt und die Toten und Gefangene befürsorgt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "befürsorgen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina