niemiecko » niderlandzki

ˈpols·tern [ˈpɔlstɐn] CZ. cz. przech. pot. (finanziell absichern, mit Polster versehen)

ˈauf·plus·tern1 [ˈ͜aufpluːstɐn] CZ. cz. przech.

1. aufplustern (aufrichten):

2. aufplustern pot. (überspitzen):

aufplustern pej. przen.
aufplustern pej. przen.

ˈpflas·tern [ˈ͜pflastɐn] CZ. cz. przech.

2. pflastern pot.:

ˈaus·mus·tern CZ. cz. przech.

2. ausmustern WOJSK. (entlassen):

ˈFett·pols·ter RZ. r.n.

1. Fettpolster pot.:

2. Fettpolster (Reserve):

ˈPols·te·rung <Polsterung, Polsterungen> [ˈpɔlstərʊŋ] RZ. r.ż.

1. Polsterung (Polster):

kussen r.n.

2. Polsterung (das Polstern) kein l.mn.:

Po·ˈlar·stern RZ. r.m.

ˈFix·stern RZ. r.m.

ˈhams·tern [ˈhamstɐn] CZ. cz. przech. pot.

ˈSee·stern RZ. r.m.

ˈschus·tern [ˈʃuːstɐn] CZ. cz. nieprzech.

1. schustern pot. (als Schuster arbeiten):

2. schustern pot. pej. (pfuschen):

ˈvor·ges·tern PRZYSŁ.


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski