niemiecko » polski

saboti̱e̱ren* [zabo​ˈtiːrən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech.

sabotieren Produktion:

abandonnieren* CZ. cz. nieprzech. PR.

Abonnẹnt(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [abɔ​ˈnɛnt] RZ. r.m.(r.ż.)

abonent(ka) r.m. (r.ż.)
prenumerator(ka) r.m. (r.ż.)

Brennerei̱ <‑, ‑en> [brɛnə​ˈraɪ] RZ. r.ż.

Sennere̱i̱ <‑, ‑en> RZ. r.ż. poł. niem., austr., CH

Gọ̈nnerin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

Gönnerin → Gönner

Zobacz też Gönner

Gọ̈nner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

addi̱e̱ren* [a​ˈdiːrən] CZ. cz. przech.

addieren Zahlen:

dodawać [f. dk. dodać]
sumować [f. dk. z‑]
2 zu 5 addieren
dodać 2 do 5

armi̱e̱ren* [ar​ˈmiːrən] CZ. cz. przech.

2. armieren:

armieren TECHNOL., ARCHIT.

basie̱ren* [ba​ˈziːrən] CZ. cz. nieprzech.

codi̱e̱ren* [ko​ˈdiːrən] CZ. cz. przech.

1. codieren:

codieren INF., TECHNOL.
kodować [f. dk. za‑]
codieren INF., TECHNOL.
szyfrować [f. dk. za‑]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski