niemiecko » polski

I . fạssen [ˈfasən] CZ. cz. przech.

5. fassen (ausdrücken):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Mazedonische Gastarbeiter fassten 1989 den Entschluss zur Gemeindegründung, der in die Bildung eines Vorstands mündete.
de.wikipedia.org
Von den Israeliten aufgenommen, erregte er durch seine Erzählung großen Schrecken; doch fassten die Israeliten sich wieder im Vertrauen auf den allmächtigen Gott, Kap.
de.wikipedia.org
Die drei internen Kraftstofftanks fassten zusammen 500 Liter.
de.wikipedia.org
Vier Editoren und vier Assistenten fassten das rund 800 Stunden umfassende Material zusammen, das 30 bis 35 Terabyte an Speicher entsprach.
de.wikipedia.org
Das profilierte Dachgesims und die Maßwerkfenster fassten sie dabei mit gelben Formsteinen ein.
de.wikipedia.org
Dort fassten sie den Entschluss, sich als Kriegsfreiwillige beim Deutschem Heer zu melden, und brachen ihren Urlaub sofort ab.
de.wikipedia.org
Nach einigem Geländeverlust fassten sich die Truppe rasch wieder und trat in Zug- oder Kompaniestärke zum Gegenstoß an.
de.wikipedia.org
Andere wieder fassten Beschlüsse, die ihm das Ehrenbürgerrecht postum entzogen.
de.wikipedia.org
Einige Vorsokratiker fassten die Seele zudem als Wahrnehmungs- oder Erkenntnisprinzip auf.
de.wikipedia.org
Die Konzerthäuser dieser Zeit fassten jeweils nur einige Hundert Zuhörer.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski