niemiecko » polski

II . nụtzbar PRZYSŁ.

Sạtzbau <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m. JĘZ.

II . nụtzen [ˈnʊtsən] CZ. cz. nieprzech., cz. przech., nụ̈tzen CZ. cz. przech.

1. nutzen (gebrauchen):

używać [f. dk. użyć]

I . nụtzlos PRZYM.

nutzlos Tun:

Họlzbau1 <‑[e]s, ‑ten> RZ. r.m.

A̱u̱fbau2 <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

4. Aufbau (das Herstellen: von Kontakten):

6. Aufbau (einer Grafik, Leitung):

Aufbau INF., TELEK.
układ r.m.

A̱u̱sbau <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

1. Ausbau (das Ausbauen: eines Dachgeschosses):

rozbudowa r.ż.

2. Ausbau (das Herausmontieren: eines Geräteteils):

3. Ausbau (das Verbessern: von Beziehungen, einer Freundschaft):

Ạltbau <‑[e]s, ‑ten> RZ. r.m.

1. Altbau (Gebäude):

stara budowla r.ż.
stary budynek r.m.

2. Altbau → Altbauwohnung

Zobacz też Altbauwohnung

Ạltbauwohnung <‑, ‑en> RZ. r.ż.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er beendete die umfangreiche öffentliche Bautätigkeit und behandelte das Zeughaus nicht mehr als Repräsentationsobjekt, sondern als reinen Nutzbau.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski