niemiecko » polski

I . zwịngen <zwingt, zwang, gezwungen> [ˈtsvɪŋən] CZ. cz. przech.

2. zwingen podn. (drängen):

Zobacz też gezwungen

I . gezwụngen [gə​ˈtsvʊŋən] CZ. cz. przech., cz. zwr.

gezwungen pp von zwingen

II . gezwụngen [gə​ˈtsvʊŋən] PRZYM.

III . gezwụngen [gə​ˈtsvʊŋən] PRZYSŁ.

Zwịnge <‑, ‑n> [ˈtsvɪŋə] RZ. r.ż.

1. Zwinge (Werkzeug):

2. Zwinge (im Labor):

zacisk r.m.

Fịnne (Fịnnin) <‑n, ‑n; ‑, ‑nen> [ˈfɪnə] RZ. r.m. (r.ż.)

Fin(ka) r.m. (r.ż.)

Pịnne <‑, ‑n> [ˈpɪnə] RZ. r.ż. NAUT.

rumpel r.m.

Rịnne <‑, ‑n> [ˈrɪnə] RZ. r.ż.

1. Rinne (Vertiefung):

rowek r.m.

2. Rinne:

rynna r.ż.
odpływ r.m.

Zịnne <‑, ‑n> [ˈtsɪnə] RZ. r.ż.

1. Zinne (Teil der Mauerkrone):

blank r.m.

2. Zinne (Dachterrasse):

Zinne CH
taras r.m. na dachu

Mịnne <‑, bez l.mn. > [ˈmɪnə] RZ. r.ż. HIST.

Spịnne <‑, ‑n> [ˈʃpɪnə] RZ. r.ż.

pająk r.m.

zwroty:

pfui Spinne! pot.

Zwịnger <‑s, ‑> RZ. r.m.

I . zwịcken [ˈtsvɪkən] austr., poł. niem. CZ. cz. nieprzech.

II . zwịcken [ˈtsvɪkən] austr., poł. niem. CZ. cz. przech. (Person)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski