niemiecko » portugalski

bei|behalten* CZ. cz. przech.

Buchhalter(in) <-s, - [oder -innen]> RZ. r.m.(r.ż.)

contabilista r.m. i r.ż.

hier|behalten* CZ. cz. przech.

Blechschaden <-s, -schäden> RZ. r.m.

Schalter <-s, -> RZ. r.m.

1. Schalter:

guiché r.m.
postigo r.m.
bilheteira r.ż.

2. Schalter ELEKTROT.:

comutador r.m.

Federhalter <-s, -> RZ. r.m.

behalten* CZ. cz. przech. irr

2. behalten (Ruhe, Farbe, Mehrheit):

Lichtschalter <-s, -> RZ. r.m.

da|behalten* CZ. cz. przech.

dabehalten irr:

wohlbehalten [ˈ--ˈ--] PRZYSŁ.

1. wohlbehalten (unverletzt):

Höchstalter <-s, -> RZ. r.n.

Rentenalter <-s> RZ. r.n. kein l.mn.

Gärbehälter RZ.

Hasło od użytkownika
Gärbehälter r.m. ROLN.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português