niemiecko » portugalski

nach|sitzen CZ. cz. nieprzech.

nachsitzen niereg. SZK.:

II . nach|sehen CZ. cz. nieprzech.

nachsehen irr:

II . durch|setzen CZ. cz. zwr. sich durchsetzen

1. durchsetzen (Idee):

I . ab|setzen CZ. cz. przech.

1. absetzen (Last):

2. absetzen (Brille, Hut):

3. absetzen (Ware):

4. absetzen (aussteigen lassen):

5. absetzen (entlassen):

6. absetzen (von der Steuer):

7. absetzen (Medikament, Veranstaltung):

II . ab|setzen CZ. cz. zwr. sich absetzen

1. absetzen (sich ablagern):

2. absetzen pot. (sich entfernen):

I . an|setzen CZ. cz. przech.

3. ansetzen (anfügen):

unir a
ligar a

3. ansetzen (Rost, Schimmel):

4. ansetzen (Termin):

II . an|setzen CZ. cz. nieprzech. (anfangen)

I . auf|setzen CZ. cz. przech.

1. aufsetzen (tragen):

2. aufsetzen (zur Schau tragen):

3. aufsetzen GASTR.:

4. aufsetzen (verfassen):

II . auf|setzen CZ. cz. nieprzech. LOT.

I . aus|setzen CZ. cz. przech.

1. aussetzen (im Stich lassen):

3. aussetzen (bemängeln):

4. aussetzen (exponieren):

expor a
ser exposto a a.c.

gleich|setzen CZ. cz. przech.

1. gleichsetzen (vergleichen):

2. gleichsetzen (als gleichwertig ansehen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der Rückzug erfolgte so überhastet, dass die Gegner sofort nachsetzen und mit in den befestigten Bereich eindringen konnten.
de.wikipedia.org
Noch im Nachsetzen gelang es der österreichischen Kavallerie die Franzosen aufzureiben, wobei viele niedergemacht oder gefangen genommen wurden.
de.wikipedia.org
Dieser Stiefbruder ist der Ritter der Laterne, dem die beiden Gefährten nun nachsetzen.
de.wikipedia.org
Für die Zwecke der französischen Ruhrbesetzung musste er allerdings so viele Truppen abgeben, dass er den letzten Aufständischen nicht ins Hochgebirge nachsetzen ließ.
de.wikipedia.org
Die magdeburgische Reiterei wollte nun der badischen Infanterie nachsetzen.
de.wikipedia.org
Vierkante sind robust und die 90°-Rotationssymmetrie der Passung erlaubt gute Übersicht beim Nachsetzen des Schlüssel und beim Einprägen einer Position.
de.wikipedia.org
In dem Chaos flieht das Team in den Untergrund des Kapitols, wo ihnen mutierte Kreaturen nachsetzen und die Gruppe weiter dezimieren.
de.wikipedia.org
Dennoch wurde in den nächsten Tagen energisch dem fliehenden Feind nachgesetzt.
de.wikipedia.org
In der Nähe von Wiedenbrück wurden sie von dem märkischen Heer überrascht, das ihnen nachgesetzt hatte.
de.wikipedia.org
Die Kaledonier wurden umfassend überwältigt und flohen in den nahegelegenen Wald, wohin die gut organisierten römischen Einheiten ihnen erbarmungslos nachsetzten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "nachsetzen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português