niemiecko » portugalski

sang [zaŋ]

sang imp von singen:

Zobacz też singen

singen <singt, sang, gesungen> [ˈzɪŋən] CZ. cz. nieprzech.

sank [zaŋk]

sank imp von sinken:

Zobacz też sinken

sinken <sinkt, sank, gesunken> [ˈzɪŋkən] CZ. cz. nieprzech. +sein

2. sinken (Schiff):

Sand <-(e)s> [zant] RZ. r.m. kein l.mn.

saß

saß imp von sitzen:

Zobacz też sitzen

salü WK

1. salü pot. CH (hallo):

olá!

2. salü (tschüs):

samt [zamt] PRAEP +C.

soso PRZYSŁ. pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
1977 fusionierte das Unternehmen mit einem anderen Sportunternehmen, der GTO Sports Nets & Sportswear, und bekam seinen heutigen Namen, abgeleitet vom lateinischen Spruch: Anima Sana in Corpore Sano.
de.wikipedia.org
Zu Beginn produzierte Sano in Kooperation mit einem Fertigungsbetrieb ausschließlich Milchaustauscher.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português