niemiecko » słoweński

Tłumaczenia dla hasła „durchpeitschen“ w niemiecko » słoweński słowniku (Przełącz na słoweńsko » niemiecki)

durchforschen* CZ. cz. przech.

1. durchforschen (wissenschaftlich):

2. durchforschen (Taschen):

3. durchforschen (Land):

durchstechen*

durchstechen niereg. CZ. cz. przech.:

durchstochen

durchstochen im. perf von durchstechen:

Zobacz też durchstechen

durchstechen*

durchstechen niereg. CZ. cz. przech.:

durch|kriechen

durchkriechen niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein:

auf|peitschen CZ. cz. przech.

aus|peitschen CZ. cz. przech.

durchbrechen*1 niereg. CZ. cz. przech.

2. durchbrechen (Schallmauer):

I . durch|machen CZ. cz. nieprzech. pot.

1. durchmachen (durcharbeiten):

2. durchmachen (durchfeiern):

II . durch|machen CZ. cz. przech. pot.

2. durchmachen (Kurs):

durchsuchen* [dʊrç͂ˈzuːxən] CZ. cz. przech. (Person, Gebäude, Gepäck)

I . durchbrochen CZ.

durchbrochen im. perf von durchbrechen¹:

II . durchbrochen PRZYM. (Spitze)

Zobacz też durchbrechen , durchbrechen

I . durch|brechen2 niereg. CZ. cz. nieprzech. +sein

1. durchbrechen (entzweigehen):

2. durchbrechen:

prebijati se [f. dk. prebiti se]
predirati [f. dk. predreti]

3. durchbrechen (Hass, Wut):

II . durch|brechen2 niereg. CZ. cz. przech. (zerbrechen)

durchbrechen*1 niereg. CZ. cz. przech.

2. durchbrechen (Schallmauer):

durch|sprechen

durchsprechen niereg. CZ. cz. przech.:

II . peitschen CZ. cz. przech.

durchstreichen*1 CZ. cz. przech. podn.

durchstreichen → durchstreifen:

Zobacz też durchstreifen

durchstreifen* CZ. cz. przech.

2. durchstreifen (Polizei):

durch|pausen [ˈdʊrç͂paʊzən] CZ. cz. przech.

I . durch|gehen niereg. +sein CZ. cz. nieprzech.

2. durchgehen (Gesetz, Antrag):

5. durchgehen pot. (dazwischenpassen):

iti skozi +B.

II . durch|gehen niereg. +sein CZ. cz. przech. (Text: prüfen)

I . durch|sehen niereg. CZ. cz. nieprzech. (hindurchschauen)

II . durch|sehen niereg. CZ. cz. przech.

1. durchsehen (überprüfen):

2. durchsehen (durchblättern):

durchziehen*1 niereg. CZ. cz. przech.

1. durchziehen (Land):

2. durchziehen (sich erstrecken):

durch|stehen niereg. CZ. cz. przech.

1. durchstehen (Prüfung, Krankheit):

prestajati [f. dk. prestati]

2. durchstehen (Qualen):

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Opposition warf der Koalition vor, dass ein gigantisches Hilfspaket unter Druck durchgepeitscht werde.
de.wikipedia.org
Die Eile, mit der das Projekt durchgepeitscht wurde, war ihm verdächtig.
de.wikipedia.org
Ein solches Mammut-Entwicklungs- und Rennprogramm kann man nicht jedes Jahr durchpeitschen.
de.wikipedia.org
Sie wandelte sich zur Turnerschaft um, ein Prozess, der in kürzester Zeit durchgepeitscht wurde und an dem der Bund fast zerbrechen sollte.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "durchpeitschen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina