niemiecko » włoski

Operand <-en, -en> RZ. m IT

tönend PRZYM., CZ. ppr

1. tönend → tönen

Zobacz też tönen

I . tönen CZ. intr +haben

gähnend PRZYM., CZ. ppr

1. gähnend → gähnen

2. gähnend fig :

Zobacz też gähnen

gähnen CZ. intr +haben

1. gähnen:

2. gähnen fig :

mahnend PRZYM.

I . segnend PRZYM., CZ. ppr

1. segnend → segnen

2. segnend:

Zobacz też segnen

I . warnend PRZYM., CZ. ppr

1. warnend → warnen

warnend Wendungen

Zobacz też warnen

sinnend PRZYM., CZ. ppr

1. sinnend → sinnen

2. sinnend:

Zobacz też sinnen

I . sinnen <sann, gesonnen> CZ. trans geh

etwas sinnen

II . sinnen <sann, gesonnen> CZ. intr +haben geh

auf etwas (akk) sinnen
auf etwas (akk) sinnen (planen)

denkend PRZYM., CZ. ppr

1. denkend → denken

2. denkend:

Zobacz też denken

sengend PRZYM.

I . sehend PRZYM., CZ. ppr

1. sehend → sehen

2. sehend:

Zobacz też sehen

I . sehen <sieht, sah, gesehen> CZ. trans

2. sehen (betrachten):

3. sehen (deutlich in Erinnerung haben):

4. sehen (feststellen):

betend PRZYM., CZ. ppr

1. betend → beten

2. betend:

Zobacz też beten

II . beten CZ. trans (Gebet sprechen)

Gegend <-, -en> RZ. f

1. Gegend:

zona f

2. Gegend (Umgebung):

dintorni mpl

3. Gegend (Landschaft):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski