polsko » niemiecki

hops [xops], hopsa [xopsa] WK

honor <D. ‑u, l.mn. ‑y> [xonor] RZ. r.m.

1. honor bez l.mn. (poczucie godności):

Ehre r.ż.
Ehrgefühl r.n.
Ehrensache r.ż.
Ehrenwort r.n.
etw hängt auf halb acht żart. pot.

2. honor bez l.mn. podn. (zaszczyt):

Ehre r.ż.

3. honor (dostojeństwo):

Würden r.ż. l.mn.

4. honor (oznaki poważania):

Ehrerbietung r.ż. podn.
Hochachtung r.ż.

honory <D. l.mn. ‑rów> [xonorɨ] RZ. l.mn.

greps <D. ‑u, l.mn. ‑y> [greps] RZ. r.m.

1. greps:

greps FILM, TEATR
Bonmot r.n.
greps FILM, TEATR
Gag r.m.

2. greps pot. (dowcip, zgrabne powiedzenie):

Witz r.m.

biceps <D. ‑a, l.mn. ‑y> [bitseps] RZ. r.m. pot.

hon.

hon. skr od honorowy

hon.
Ehren-

Zobacz też honorowy

honorowy [xonorovɨ] PRZYM.

2. honorowy (bezpłatny):

hop [xop] WK pot.

1. hop (zachęta do skoku):

hop!
hopp!

2. hop (nawoływanie):

hop, hop!
hop, hop!
huhu!

hokej <D. ‑a, bez l.mn. > [xokej] RZ. r.m. SPORT

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski