portugalsko » niemiecki

I . persa RZ. r.m. i r.ż.

Perser(in) r.m. (r.ż.)

II . persa PRZYM.

verso RZ. r.m.

1. verso LIT.:

Vers r.m.

2. verso (de folha):

Rückseite r.ż.

perno RZ. r.m.

Bolzen r.m.

perro (-a) PRZYM. (fechadura, porta)

perco

perco 1. pres de perder:

Zobacz też perder

I . perder [Port pəɾˈdeɾ, Braz perˈder] niereg. CZ. cz. przech.

1. perder (um objeto, uma pessoa, dinheiro):

2. perder (meio de transporte, oportunidade):

3. perder (tempo):

4. perder (hábito, vício):

II . perder [Port pəɾˈdeɾ, Braz perˈder] niereg. CZ. cz. nieprzech.

III . perder [Port pəɾˈdeɾ, Braz perˈder] niereg. CZ. cz. zwr. perder-se

2. perder (nos pensamentos, em discurso):

3. perder (objeto, costume):

I . perto [ˈpɛrtu] PRZYSŁ.

2. perto (no tempo):

3. perto (aproximadamente):

II . perto [ˈpɛrtu] PRZYM.

persigo

persigo 1. pres de perseguir:

Zobacz też perseguir

perseguir

perseguir irr como seguir CZ. cz. przech.:

pérsio (-a) PRZYM.

pérsio → pérsico:

Zobacz też pérsico

pérsico (-a) PRZYM.

emerso (-a) PRZYM.

imerso (-a) PRZYM.

pereço

pereço 1. pres de perecer:

Zobacz też perecer

perecer <c → ç> CZ. cz. nieprzech.

perca1 RZ. r.ż. ZOOL.

Barsch r.m.

perna RZ. r.ż.

2. perna GASTR. (de carneiro, porco, vitela):

Keule r.ż.

3. perna:

Schenkel r.m.
Holm r.m.

4. perna ZOOL.:

Hundshai r.m.

pérsico (-a) PRZYM.

persiga

persiga 1./3. pres conj de perseguir:

Zobacz też perseguir

perseguir

perseguir irr como seguir CZ. cz. przech.:

adverso (-a) PRZYM.

1. adverso (oposto):

adverso (-a)
ser adverso a a. c.

2. adverso (inimigo):

adverso (-a)
adverso (-a)
perua r.ż. Braz
Kleinbus r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português