słoweńsko » niemiecki

I . potegn|íti <potégnem; potégnil> f. dk. CZ. cz. przech.

2. potegniti (podaljšati ):

3. potegniti pot. (ugotoviti kaj):

II . potegn|íti <potégnem; potégnil> f. dk. CZ. cz. zwr. potegniti se

potemní|ti <-m; potèmnil> f. dk. CZ. cz. przech.

stegn|íti <stégnem; stégnil> CZ.

stegniti f. dk. od stegovati:

utegn|íti <utégnem; utégnil> f. dk., cz. ndk. CZ. cz. nieprzech.

odtegn|íti <odtégnem; odtégnil> CZ.

odtegniti f. dk. od odtegovati:

Zobacz też odtegováti

I . iztegn|íti <iztégnem; iztégnil> f. dk. CZ.

1. iztegniti f. dk. od iztegovati I. 1.:

II . iztegn|íti <iztégnem; iztégnil> f. dk. CZ. cz. zwr.

iztegniti iztegniti se pej. (umreti):

Zobacz też iztegováti

I . izteg|ováti <iztegújem; iztegovàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . izteg|ováti <iztegújem; iztegovàl> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

iztegovati iztegovati se:

nategn|íti <natégnem; natégnil> f. dk. CZ. cz. zwr.

Zobacz też nategováti

nateg|ováti <nategújem; nategovàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

zategn|íti <zatégnem; zatégnil> CZ. cz. przech.

1. zategniti f. dk. od zategovati:

2. zategniti pot. (peljati):

Zobacz też zategováti

I . zateg|ováti <zategújem; zategovàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

2. zategovati (pri govorjenju):

II . zateg|ováti <zategújem; zategovàl> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

pritegn|íti <pritégnem; pritégnil> f. dk. CZ. cz. przech.

2. pritegniti (vključiti koga):

raztegn|íti <raztégnem; raztégnil> CZ.

raztegniti f. dk. od raztegovati:

Zobacz też raztegováti

I . razteg|ováti <raztegújem; raztegovàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . razteg|ováti <raztegújem; raztegovàl> cz. ndk. CZ. cz. zwr.

raztegovati raztegovati se (blago):

pretegn|íti <pretégnem; pretégnil> CZ.

pretegniti f. dk. od pretegovati:

Zobacz też pretegováti

I . preteg|ováti <pretegújem; pretegovàl> cz. ndk. CZ. cz. przech.

II . preteg|ováti <pretegújem; pretegovàl> cz. ndk. CZ. cz. zwr. pretegovati se

1. pretegovati (iztegovati roke in noge):

2. pretegovati pot. przen. (truditi se):

upogn|íti <upógnem; upôgnil> CZ.

upogniti f. dk. od upogibati:

Zobacz też upogíbati

I . upogíba|ti <-m; upogibal> cz. ndk. CZ. cz. przech.

1. upogibati (del telesa):

2. upogibati TECHNOL. (pločevino):

podŕgn|iti <-em; podrgnil> f. dk. CZ. cz. przech.

2. podrgniti (premikajoč se dotakniti):

pomígn|iti <-em; pomignil> f. dk. CZ. (premakniti)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina