Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ritt
Liebhaber
w słowniku PONS
ˈfan·cy man RZ. dated pej. pot. (lover)
Liebhaber r.m. <-s, ->
w słowniku PONS
I. fan·cy <-ie-> [ˈfæn(t)si] CZ. cz. przech.
1. fancy esp Brit (want):
to fancy sth
etw wollen [o. mögen]
sb fancies sth
jd hätte gerne etw
Lust auf etw B. haben
sb fancies sth (like)
jdm gefällt etw
2. fancy esp Brit:
jdn attraktiv finden pot.
etw von jdm wollen
3. fancy (imagine as winner):
4. fancy (believe):
5. fancy esp Brit (imagine, think):
to fancy [that] ...
II. fan·cy [ˈfæn(t)si] RZ.
1. fancy no pl (liking):
Vorliebe r.ż. <-, -n>
to catch [or take] sb's fancy
to have a fancy for sth/sb
to take a fancy to sth/sb
jdn reizen
2. fancy no pl (whim):
Laune r.ż. <-, -n>
3. fancy (idea):
Vorstellung r.ż. <-, -en>
Fantasie r.ż. <-, -si̱e̱·en>
Laune r.ż. <-, -n>
Grille[n] r.ż.[pl] przest.
4. fancy (notion):
Spinnerei r.ż. <-, -en> pej.
5. fancy no pl (imagination):
Fantasie r.ż. <-, -si̱e̱·en>
Fantasterei r.ż. <-, -en> pej.
6. fancy Brit (cakes):
Gebäck r.n. <-(e)s, -e>
Confiserie <-, -ri̱·en> pl CH
III. fan·cy [ˈfæn(t)si] PRZYM.
1. fancy (elaborate):
fancy decoration, frills
fancy pattern
fancy hairdo
fancy car
fancy przen. talk
fancy footwork P.NOŻ.
2. fancy (whimsical):
3. fancy pot. (expensive):
Nobelkarosse r.ż. pot.
Luxusschlitten r.m. pot.
4. fancy przyd. (fashion):
Modeartikel r.m. <-s, ->
5. fancy przyd. BOT., ZOOL.:
zwroty:
Geschick r.n. <-(e)s> kein pl
man. Kan
man skrót od Manitoba
I. man <pl men> [mæn] RZ.
1. man (male adult):
Mann r.m. <-(e)s, Män·ner>
CH a. Männer-WC r.n. pot.
dirty old man pej. pot.
dirty old man pej. pot.
alte Drecksau slang pej.
2. man (brave person):
Mann r.m. <-(e)s, Män·ner>
be [or act like] a man!
to make a man [out] of sb
3. man (person):
Mensch r.m. <-en, -en>
to a [or the last]man
4. man no pl, no rodz. (mankind):
5. man (particular type):
er ist nicht der Mensch [o. Typ] , der ...
a man of God form. (a clergyman)
ein Charmeur r.m. [o. Frauenheld r.m.] sein
a man of letters writer
ein Schriftsteller r.m. [o. Literat r.m.]
a man of letters scholar
the man of the match Brit SPORT
6. man (soldier, worker):
men pl
men pl
7. man pot. (form of address):
Mann r.m. pot.
Mensch r.m. pot.
gib das her, Mann! pot.
he, alter Junge! pot.
8. man przest. (servant):
Diener r.m. <-s, ->
9. man pot.:
Mann r.m. <-(e)s, Män·ner>
Freund r.m. <-(e)s, -e>
Typ r.m. <-s, -en> slang
10. man:
[Spiel]figur r.ż.
[Spiel]stein r.m.
11. man no pl Am slang:
der Boss pot.
die Bullen pej. pl pot.
zwroty:
man and boy dated
man and boy dated
II. man [mæn] WK pot.
Mensch pot.
Mann pot.
Mann pot.
Mann pot.
Menno Kindersprache
na geh' Kindersprache austr.
III. man <-nn-> [mæn] CZ. cz. przech.
1. man (be present):
2. man (staff):
Wpis OpenDict
man CZ.
Present
Ifancy
youfancy
he/she/itfancies
wefancy
youfancy
theyfancy
Past
Ifancied
youfancied
he/she/itfancied
wefancied
youfancied
theyfancied
Present Perfect
Ihavefancied
youhavefancied
he/she/ithasfancied
wehavefancied
youhavefancied
theyhavefancied
Past Perfect
Ihadfancied
youhadfancied
he/she/ithadfancied
wehadfancied
youhadfancied
theyhadfancied
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
The self-inflicted wounds tell of the man's struggle to avoid the unendurable images he has been forced to watch.
en.wikipedia.org
The whirling camera effects and freaky sound mix overstates the point that our man really is not well.
en.wikipedia.org
In one narration Muhammad was asked if an uncircumcised man could go to pilgrimage.
en.wikipedia.org
However, it also asserted that woman was the guardian angel, always in the shadow of man.
en.wikipedia.org
And these colors showed up in this earth just the way a wrinkle shows up in the face of a man or woman...
en.wikipedia.org