polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „stawiają“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

stawiacz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [stavjatʃ] RZ. r.m. WOJSK.

I . ustawiać <‑ia; f. dk. ustawić> [ustavjatɕ] CZ. cz. przech.

1. ustawiać (umieszczać):

2. ustawiać (rozmieszczać):

5. ustawiać pot. (urządzać):

II . ustawiać <‑ia; f. dk. ustawić> [ustavjatɕ] CZ. cz. zwr.

2. ustawiać pot. (urządzać się):

I . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

1. wstawiać (umieścić wewnątrz):

2. wstawiać (wpisać w tekst):

3. wstawiać pot. (zacząć gotować):

II . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

1. wstawiać (ująć się):

sich B. für jdn einsetzen [o. verwenden podn. ]

2. wstawiać zwykle f. dk. pot. (upić się):

sich B. beschwipsen pot.

nastawiacz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [nastavjatʃ] RZ. r.m.

1. nastawiacz TECHNOL.:

Einrichter r.m.

2. nastawiacz KOL.:

I . dostawiać <‑ia> [dostavjatɕ], dostawić [dostavitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

1. dostawiać (dostarczać):

2. dostawiać < f. dk. po‑> (przystawiać):

II . dostawiać <‑ia> [dostavjatɕ], dostawić [dostavitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. zwykle cz. ndk. pot. (zaczepiać)

zostawiać <‑ia> [zostavjatɕ], zostawić [zostavitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

6. zostawiać (wstrzymywać się od działania):

8. zostawiać (zachowywać):

I . nastawiać <‑ia; cz. prz. ‑aj> [nastavjatɕ], nastawić [nastavitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

1. nastawiać (wysunąć):

2. nastawiać (rozpocząć gotowanie):

4. nastawiać (naprowadzić na właściwe miejsce):

II . nastawiać <‑ia; cz. prz. ‑aj> [nastavjatɕ], nastawić [nastavitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

I . obstawiać <‑ia> [opstavjatɕ], obstawić [opstavitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

2. obstawiać pot. (w grach hazardowych):

3. obstawiać SPORT:

II . obstawiać <‑ia> [opstavjatɕ], obstawić [opstavitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. pot. (otaczać się)

I . odstawiać <‑ia> [otstavjatɕ], odstawić [otstavitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

2. odstawiać (odwozić):

3. odstawiać (kończyć kurację):

4. odstawiać (skończyć karmić):

II . odstawiać <‑ia> [otstavjatɕ], odstawić [otstavitɕ] CZ. cz. zwr. f. dk. pot. (ubrać się elegancko)

I . wystawiać <‑ia> [vɨstavjatɕ], wystawić [vɨstavitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

2. wystawiać (wysunąć):

6. wystawiać (zgłosić do udziału):

9. wystawiać tylko dk. (wznieść):

II . wystawiać <‑ia> [vɨstavjatɕ], wystawić [vɨstavitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. (poddawać się jakiemuś wpływowi)

I . zastawiać <‑ia> [zastavjatɕ], zastawić [zastavitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

1. zastawiać (tarasować):

2. zastawiać (czynić):

3. zastawiać (oddawać w zastaw):

4. zastawiać (gromadzić):

II . zastawiać <‑ia> [zastavjatɕ], zastawić [zastavitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

zastawiać (osłonić się przed czymś):

zwroty:

zastaw się, a postaw się przysł.
nobel geht die Welt r.ż. zugrunde przysł.

zestawiać <‑ia> [zestavjatɕ], zestawić [zestavitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

1. zestawiać (kłaść niżej):

2. zestawiać (stawiać blisko siebie):

stawonóg <D. ‑noga, l.mn. ‑nogi> [stavonuk] RZ. r.m. ZOOL.

zastanawiająco [zastanavjajontso] PRZYSŁ.

I . nadstawiać <‑ia; cz. prz. ‑aj> [natstavjatɕ], nadstawić [natstavitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

nadstawiać (podstawiać):

II . nadstawiać <‑ia; cz. prz. ‑aj> [natstavjatɕ], nadstawić [natstavitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr. (narażać się)

podstawiać <‑ia> [potstavjatɕ], podstawić [potstavitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

1. podstawiać (umieszczać pod spodem):

3. podstawiać zwykle f. dk. (przyprowadzać):

4. podstawiać (reprezentować kogoś innego):

Strohmann r.m.

5. podstawiać MAT.:

poustawiać [poustavjatɕ]

poustawiać f. dk. od ustawiać

Zobacz też ustawiać

I . ustawiać <‑ia; f. dk. ustawić> [ustavjatɕ] CZ. cz. przech.

1. ustawiać (umieszczać):

2. ustawiać (rozmieszczać):

5. ustawiać pot. (urządzać):

II . ustawiać <‑ia; f. dk. ustawić> [ustavjatɕ] CZ. cz. zwr.

2. ustawiać pot. (urządzać się):

powstawiać [pofstavjatɕ]

powstawiać f. dk. od wstawiać

Zobacz też wstawiać

I . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] f. dk. CZ. cz. przech.

1. wstawiać (umieścić wewnątrz):

2. wstawiać (wpisać w tekst):

3. wstawiać pot. (zacząć gotować):

II . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] f. dk. CZ. cz. zwr.

1. wstawiać (ująć się):

sich B. für jdn einsetzen [o. verwenden podn. ]

2. wstawiać zwykle f. dk. pot. (upić się):

sich B. beschwipsen pot.

rozstawiać <‑ia> [rosstavjatɕ], rozstawić [rosstavitɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Rodzice stawiają dziecku wymaganie, by wypróżniało się w odpowiednich porach i sytuacjach.
pl.wikipedia.org
Strażnicy stawiają mu cel: odnaleźć statek, odbudować drużynę i tym samym wypełnić swoje przeznaczenie.
pl.wikipedia.org
Stawiają domy wygodne i gustownej struktury, tak samo i zabudowania gospodarskie.
pl.wikipedia.org
Serial opisuje losy minibohaterów, którzy wyglądem przypominają zwierzaki i codziennie stawiają oni czoła nowym problemom i wyzwaniom.
pl.wikipedia.org
Zagospodarowują ją: budują szałas, stawiają kuchnię polową, ustawiają żerdzie, aby dostęp do niej był łatwiejszy.
pl.wikipedia.org
Obecne opinie lekarskie zgodnie stawiają inną diagnozę: przypadek ówcześnie nagminnej jaglicy.
pl.wikipedia.org
Ratując życie chorym przeżywają pierwsze poważne miłości, doświadczenia lekarskie oraz stawiają czoła swoim wrednym przełożonym.
pl.wikipedia.org
Zarówno metafizyka jak i moralność stawiają człowieka jako punkt centralny wszystkich relacji.
pl.wikipedia.org
Freeganie stawiają na społeczność, hojność, wolność, współpracę oraz dzielenie się – jako kontrast dla społeczeństwa opartego na materializmie, moralnej apatii, współzawodnictwie, konformizmie i zachłanności..
pl.wikipedia.org
Prace artystek utrzymane są w poetyce niewinności i beztroski – zaaranżowane przez nie sytuacje przywodzą na myśl domek dla lalek, w których jednak, pod pozorem infantylności, autorki stawiają dojrzałe pytania.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski