francusko » niemiecki

bavasser [bavase] CZ. cz. nieprzech. pej. pot.

harasser [ˊaʀase] CZ. cz. przech.

II . délasser [delɑse] CZ. cz. nieprzech.

III . délasser [delɑse] CZ. cz. zwr.

jacasser [ʒakase] CZ. cz. nieprzech.

1. jacasser pie:

2. jacasser (parler):

schnattern pot.

I . ramasser [ʀamɑse] CZ. cz. przech.

3. ramasser:

4. ramasser pot. (embarquer):

6. ramasser (relever une personne qui est tombée):

7. ramasser przen., pej.:

8. ramasser (prendre ce qui est tombé par terre):

9. ramasser (condenser):

10. ramasser (resserrer):

11. ramasser podn. (regrouper):

II . ramasser [ʀamɑse] CZ. cz. zwr. se ramasser

1. ramasser pot. (tomber):

hinpurzeln pot.

2. ramasser (échouer):

3. ramasser (se mettre en boule):

II . tabasser [tabase] pot. CZ. cz. zwr.

déclasser [deklɑse] CZ. cz. przech.

2. déclasser (déranger):

I . fracasser [fʀakase] CZ. cz. przech.

fricasser [fʀikase] CZ. cz. przech.

1. fricasser GASTR.:

2. fricasser przen. przest.:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina