francusko » niemiecki

phraser [fʀɑze] CZ. cz. przech.

phraseur (-euse) [fʀɑzœʀ, -øz] RZ. r.m., r.ż.

phraseur (-euse)
Phrasendrescher(in) r.m. (r.ż.)

antiphrase [ɑ͂tifʀɑz] RZ. r.ż.

paraphrase [paʀafʀɑz] RZ. r.ż.

périphrase [peʀifʀɑz] RZ. r.ż.

phrasé [fʀɑze] RZ. r.m.

I . embraser [ɑ͂bʀɑze] CZ. cz. przech. lit.

1. embraser (illuminer):

2. embraser (enflammer):

entflammen podn.

II . embraser [ɑ͂bʀɑze] CZ. cz. zwr. lit.

2. embraser (être en proie à des troubles):

estérase [ɛsteʀaz] RZ. r.ż. BIOL., CHEM.

Esterase r.ż. spec.
euphraise r.ż. BOT.
Augentrost r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina