francusko » niemiecki

plombier (-ère) [plɔ͂bje, -jɛʀ] RZ. r.m. i r.ż. (r.ż.)

1. plombier:

plombier (-ère)
Installateur(in) r.m. (r.ż.) (für Sanitär-, Heizungs- und Klimatechnik)
plombier (-ère)
Gas- und Wasserinstallateur(in) r.m. (r.ż.) przest.
Installateurmeister(in) r.m. (r.ż.)

2. plombier pot. (policier):

plombier (-ère)

plombé(e) [plɔ͂be] PRZYM.

2. plombé (garni de plomb):

plomb [plɔ͂] RZ. r.m.

1. plomb (métal, additif incorporé aux carburants):

Blei r.n.
Bleirohr r.n. /-schurz r.m.
Bleibenzin r.n.
Bleigehalt r.m.

2. plomb (fusible):

Sicherung r.ż.

3. plomb ŁOW.:

Schrot r.n. o r.m.
Schrotkugel r.ż.

5. plomb NAUT.:

[Senk]blei r.n.
Lot r.n.

7. plomb (baguette):

Bleirute r.ż.

8. plomb (caractères de l'imprimerie):

9. plomb MODA:

Bleiband r.n.

10. plomb (amalgame):

Plombe r.ż.
Füllung r.ż.

lombes [lɔ͂b] RZ. r.m. l.mn.

palombe [palɔ͂b] RZ. r.ż.

plombe (heure) r.ż. franc. slang
Stunde r.ż.
attendre pendant des plombes (pendant des heures) r.ż. franc. slang

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina