francusko » niemiecki

II . diamant [djamɑ͂]

amine [amin] RZ. r.ż. biochim

Amin r.n. spec.

famine [famin] RZ. r.ż.

dioxine [diɔksin, djɔksin] RZ. r.ż.

étamine [etamin] RZ. r.ż.

1. étamine BOT.:

Staubblatt r.n.

2. étamine (tissu):

E[s]tamin r.m. o r.n.
Etamine r.ż.

aminé(e) [amine] PRZYM.

diacre [djakʀ] RZ. r.m.

Diakon r.m.

diadème [djadɛm] RZ. r.m.

1. diadème (bijou):

Diadem r.n.

2. diadème HIST.:

[Herrscher]krone r.ż.

dialyse [djaliz] RZ. r.ż. MED.

alumine [alymin] RZ. r.ż.

hermine [ɛʀmin] RZ. r.ż.

1. hermine ZOOL.:

Hermelin r.n.

2. hermine (fourrure):

Hermelin r.m.

vermine [vɛʀmin] RZ. r.ż.

1. vermine sans l.mn. (parasites):

Ungeziefer r.n.

2. vermine sans l.mn. (racaille):

Gesindel r.n. pej
Abschaum r.m. pej
mimine (main) r.ż. dziec.
Händchen r.n.
mimine (chatte) r.ż. pot.
Miezekatze r.ż. pot.

laminé PRZYM.

Hasło od użytkownika
laminé(e) (épuisé) przen. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina